D'entrée de jeu, je dirais au ministre des Finances qu'il devrait cesser d'aller voir la maison mère de Power Corporation, qu'il devrait aussi cesser d'aller voir la maison mère des Bronfman et compagnie, et qu'il devrait s'acquitter de ses tâches, de ses devoirs et servir les personnes qui l'ont élu et non pas ses amis, les grandes corporations, qui profitent d'un système fiscal d'une générosité sans précédent étant donné les trous-un vrai gruyère-dans la fiscalité.
I will tell the Minister of Finance right away that he better stop taking his instructions from the Power Corporation head office or that of the Bronfmans and the rest and start working for and serving the people who elected him instead of his friends, the large corporations, who benefit from a tax system of an unprecedented generosity because there are so many loopholes in it that it looks like Swiss cheese.