Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra cependant encore " (Frans → Engels) :

Cependant, les progrès accomplis ne sont pas suffisants et le pays devra encore intensifier ses efforts avant de pouvoir rejoindre l’Union européenne.

However, despite the progress that has been made, this is not yet enough, and Montenegro has to continue to make efforts before it is fit to join the European Union.


Cependant, à l’heure actuelle les temps évoluent plus vite encore, et je pense que nous devrions être plus prompts à répondre d’une manière qui devra permettre de résoudre les problèmes fondamentaux qui persistent au sein de l’Union européenne et que la crise a permis d’évaluer.

At the moment, however, times are moving even faster, and I think that we need to be quicker in our response, which must help to resolve the fundamental problems that still exist in the European Union and have been put to the test as a result of this crisis.


Cette entreprise devra cependant se mesurer, là encore, à trois concurrents de taille et à nombre de petits concurrents.

But there too there will remain three sizeable competitors and many small competitors.


Cependant, cette méthode avait été créée pour une Communauté de six membres: elle devra être revue pour pouvoir servir encore efficacement une Union de 27 États membres.

But the method was designed for a Community of six nations: it needs streamlining if it is to continue efficiently serving a Union of 27 Member States.


23. prend acte des efforts consentis en vue de créer et d'agréer un organisme payeur pour SAPARD; déplore cependant dans le même temps que les difficultés qui avaient déjà été relevées en 2000, concernant le contenu des programmes et la création et l'agrément d'un organisme payeur, n'aient pas encore été surmontées et entraînent des répercussions négatives sur la restructuration nécessaire qui devra intervenir dans la République t ...[+++]

23. Acknowledges the efforts with regard to setting up and approving a paying agency for Sapard; at the same time regrets that the difficulties which were already in evidence in 2000 with regard firstly to the substance of programmes and secondly to the setting-up and approval of a paying agency, have still not been overcome and that this state of affairs is impeding the structural change which needs to take place in the Czech Republic before accession;


Le point de départ considéré pour évaluer ces diverses réalisations correspond cependant à un niveau d'avancement extrêmement limité, et l'Albanie devra encore consentir d'importants efforts si elle veut poursuivre sa progression dans le cadre du processus de stabilisation et d'association (PSA).

However, the starting point against which all these achievements have been measured is extremely low and much more remains to be done to ensure further progress of Albania within the Stabilisation and Association process (SAp).


Tous cependant conviennent que cette forme ne doit pas constituer un instrument de division, mais plutôt un instrument pour atteindre ensemble ces nouvelles frontières que le modèle européen actuel ne permet pas encore, mais qu’il devra autoriser à l’avenir.

In any case, all are in agreement that this situation should not lead to division but should spur us on to reach together those new frontiers which the current European model does not allow us to reach but which, in the future, it will have to.


Le déficit budgétaire devra cependant encore être réduit; les subventions accordées par l'Etat devront être comprimées et des mesures sont nécessaires pour diminuer l'endettement public.

Yet, the fiscal deficit has to be reduced further; state subsidies need to be curtailed and measures are needed to reduce the public debt.


D'une façon générale, tous les contrats actuels seront maintenus par l'entrepreneur du secteur privé qui devra cependant établir, au moyen d'une analyse de rentabilité, s'ils présentent encore des avantages pour le gouvernement.

As a general rule, all existing contracts will be continued by the private sector company, and it will have to make a case that they are still bringing value to the government.


Je suis d'accord avec vous sur le fait que ce gouvernement crée encore une agence pour se laver les mains des décisions ou ne pas avoir d'imputabilité, mais il devra cependant rendre compte de ses décisions.

I agree with you that once again, this is a case of the government creating an agency in order not to have to make decisions, or to be accountable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra cependant encore ->

Date index: 2024-04-15
w