Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra aussi adopter " (Frans → Engels) :

11. insiste sur la nécessité d'adopter une approche ascendante pour améliorer la réglementation; rappelle que le Parlement a demandé la création d'un nouveau groupe sur l'amélioration de la législation, composé de parties intéressées et d'experts nationaux; se félicite des propositions de la Commission visant à créer une plate-forme européenne des parties intéressées pour l'amélioration de la législation; souligne que cette plate-forme devrait rassembler les parties intéressées pertinentes, dont des représentants officiels de la so ...[+++]

11. Stresses the need for a bottom-up approach to better regulation; recalls Parliament’s request to establish a new group on better regulation composed of stakeholders and national experts; welcomes the Commission’s proposals to establish a European Stakeholder Platform on better regulation; emphasise that the platform should consist of relevant stakeholders, including official representatives from the civil society, the social partners, consumer organisations and the business community, especially SMEs, which account for 80 % of European job-creation; stresses that the European Stakeholder Platform must be visible and independent, and must be able to address the administrative burdens caused ...[+++]


Afin de conserver son avantage concurrentiel sur les marchés étrangers, le Canada devra aussi adopter des stratégies agressives pour que notre secteur se démarque.

In order to maintain our competitive edge in foreign markets, Canada will also need to adopt aggressive strategies to set our sector apart from the pack.


M. Mauril Bélanger: Oui, mais si on adopte cet amendement, la deuxième Chambre devra aussi l'étudier et l'adopter.

Mr. Mauril Bélanger: Yes, but if this amendment is carried, the second House will also have to study it and pass it.


Si la province décidait d'adopter une loi à l'égard des activités réglementées faisant l'objet d'une autorisation prévue aux articles 8 à 11, ce qu'elle est habilitée à faire en vertu de l'alinéa 41(1)a), elle devra aussi en adopter une relativement à l'administration de telles autorisations, celles-ci relevant des articles 12 à 17 dans la législation fédérale.

So if the province decided to adopt legislation in respect to the controlled licensable activities in clauses 8 to 11, which they can do under paragraph 41(1)(a), then the province would also have to adopt legislation relating to the administration of such licences, which would be, in the federal legislation, clauses 12 to 17.


Je suis ravie qu’il ait obtenu, hier, la confiance de son parlement, mais le gouvernement grec devra aussi adopter des programmes équitables face à la crise.

As pleased as I am that he received a vote of confidence yesterday, the Greek Government will also be involved in deciding on fair programmes in the crisis.


À mon avis, cette "dimension européenne" accrue dans les décisions sur les politiques économiques devra aussi, avec le temps, se refléter dans leur représentation extérieure, par exemple en puisant dans l'article 138 du traité FUE qui stipule que le Conseil, après consultation de la BCE, peut adopter des positions communes et des mesures appropriées pour assurer une représentation unifiée au sein des institutions et conférences financières internationales.

In my view, this increased ‘European dimension’ in economic policy decisions will over time also need to be reflected in their exter-nal representation, for instance by drawing on Art. 138 TFEU, which stipulates that the Council – after consulting the ECB – shall adopt common positions and appropriate measures to ensure unified representation within international finan-cial institutions and conferences.


Je crains aussi que si nous en faisons rapport à la Chambre le 7 mai, comme M. Cullen le propose, et que l'article 10 n'est pas adopté, il devra être adopté, je pense, avant de pouvoir suivre son cours avec la première partie.

I am also concerned that if, as was proposed by Mr. Cullen, this is reported back to the House on May 7, if clause 10 weren't passed, it would have to carry, I think, before it could go back with that first part.


114. considère par ailleurs que l’Union Européenne devra explorer avec les pays en développement « les plus avancés » des modalités pour qu’ils prennent une plus grande part à l’effort global de lutte contre le réchauffement climatique, y compris par le biais d’une extension du mécanisme pour un développement propre, l’adoption de politiques et mesures pour un développement propre, et une approche sectorielle qui pourra inclure des objectifs incitatifs en vue d’élargir le marché mondial de carbone. L’Union Européenne devra ...[+++]

114. Furthermore, believes that the EU, together with the most ‘advanced’ developing countries, should explore ways of playing a greater part in the worldwide effort to combat global warming, for instance under a wider clean development mechanism and by adopting policies and measures to promote clean development, combined with a sector-based approach, possibly including targets serving as an incentive to expand the world carbon market and that the EU should also consider what steps could be taken to strengthen world solidarity in the face of the effects of climate changes, especially on the poorest countries;


J’espère en particulier que nous parviendrons à un accord non seulement sur le budget de l’Union à 15 États membres pour l’exercice 2004, mais aussi sur les chiffres qui seront inscrits dans le budget rectificatif de l’Union à 25 États membres, qui devra être adopté en 2004, de manière à ce que l’intégration des nouveaux États membres dans l’Union soit un succès.

In particular, I hope that we will reach agreement not only on the 2004 budget for the 15-Member State Union but also on the figures that will be entered in an amending budget for the 25-Member State Union to be adopted in 2004, so that the integration of the new Members States into the Union will be a success.


Par exemple, le ministre de l'Industrie sera responsable de son porte-feuille, mais devra aussi veiller à ce que son ministère adopte des pratiques saines sur le plan

For example, the industry minister will be responsible for the portfolio and also for ensuring the Department of Industry operates in an environmentally sound way. The same is true for the foreign affairs minister, the transport minister and all of our colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra aussi adopter ->

Date index: 2024-02-02
w