Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne devra aussi " (Frans → Engels) :

Ils ont également convenu, étant donné que les obligations de l'Entente des Nations Unies font l'objet de responsabilités partagées, qu'ils doivent ratifier l'entente à titre d'États membres, et que la Commission européenne devra aussi la ratifier en cette qualité-là.

They also agreed that, because there is a shared competency over the obligations in the UN agreement, they must ratify as member states, and the European Commission would need to ratify as well as the European Commission.


Il conservera néanmoins tous les avantages et bénéfices du marché unique, de l'union douanière, et des politiques européennes, et devra donc aussi respecter toutes les règles européennes, au même titre que les Etats membres.

It will maintain nonetheless all the advantages and benefits of the Single Market, the Customs Union, and EU policies, and should therefore also respect all the EU's rules, as if it were a Member State.


27. souligne que la future politique de l'Union européenne devra aussi promouvoir des investissements durables, respectueux de l'environnement (en particulier dans le domaine des industries extractives) et favoriser des conditions de travail de qualité dans les entreprises visées par les investissements; demande à la Commission d'intégrer, dans tous les accords à venir, une référence aux principes directeurs actualisés de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales;

27. Stresses that the EU's future policy must also promote investment which is sustainable, respects the environment (particularly in the area of extractive industries) and encourages good quality working conditions in the enterprises targeted by the investment; asks the Commission to include, in all future agreements, a reference to the updated OECD Guidelines for Multinational Enterprises;


27. souligne que la future politique de l'Union européenne devra aussi promouvoir des investissements durables, respectueux de l'environnement (en particulier dans le domaine des industries extractives) et favoriser des conditions de travail de qualité dans les entreprises visées par les investissements; demande à la Commission d'intégrer, dans tous les accords à venir, une référence aux principes directeurs actualisés de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales;

27. Stresses that the EU's future policy must also promote investment which is sustainable, respects the environment (particularly in the area of extractive industries) and encourages good quality working conditions in the enterprises targeted by the investment; asks the Commission to include, in all future agreements, a reference to the updated OECD Guidelines for Multinational Enterprises;


Je crois, ensuite, que la Commission européenne devra aussi savoir utiliser son droit de constat de carence quand les valeurs, la législation européenne et les plans d’action nationaux ne seront pas complétés comme il se doit, en ayant en référence et en tête l’accès égal à tous les droits, la non-discrimination et la libre circulation.

I believe, then, that the European Commission should also be able to use its right to officially complain when the values, European legislation and national action plans are not as they should be, bearing in mind equal access to all rights, non-discrimination and freedom of movement.


114. considère par ailleurs que l’Union Européenne devra explorer avec les pays en développement « les plus avancés » des modalités pour qu’ils prennent une plus grande part à l’effort global de lutte contre le réchauffement climatique, y compris par le biais d’une extension du mécanisme pour un développement propre, l’adoption de politiques et mesures pour un développement propre, et une approche sectorielle qui pourra inclure des objectifs incitatifs en vue d’élargir le marché mondial de carbone. L’Union Européenne devra aussi explorer des actions pour renforcer la solidarité mondiale face aux impacts des changements climatiques, notam ...[+++]

114. Furthermore, believes that the EU, together with the most ‘advanced’ developing countries, should explore ways of playing a greater part in the worldwide effort to combat global warming, for instance under a wider clean development mechanism and by adopting policies and measures to promote clean development, combined with a sector-based approach, possibly including targets serving as an incentive to expand the world carbon market and that the EU should also consider what steps could be taken to strengthen world solidarity in the face of the effects of climate changes, especially on the poorest countries;


L'adhésion à des valeurs communes, dont la démocratie, l'État de droit, la bonne gestion des affaires publiques et le respect des droits de l'homme, devra aussi guider les relations dans le cadre de la politique européenne de voisinage.

Commitment to common values, including democracy, the rule of law, good governance and respect for human rights will also guide relations in the framework of the European Neighbourhood Policy.


L'Union européenne devra faire en sorte d'obtenir une issue aussi favorable lors de la prochaine conférence mondiale des radiocommunications, qui aura lieu en 2003».

The EU must work towards achieving a comparable positive outcome at the next World Radiocommunications Conference in 2003.


Cette voie devra aussi être celle d'une expansion européenne vers l'extérieur, mais l'Europe ne doit, bien sûr, pas non plus oublier ses propres poches de pauvreté.

This is also a way for Europe to expand outwards without, of course, forgetting those of its own citizens who are reduced to poverty.


Enfin, l'ouverture des marchés publics devra aussi constituer un levier efficace pour l'application concrète de la politique communautaire en matière de normalisation et de reconnaissance mutuelle des certificats par l'obligation imposée aux pouvoirs adjudicateurs de définir leurs spécifications techniques en se référant à des normes européennes ou à des documents d'harmonisation européens.

Finally, the denationalization of procurement will provide leverage for pushing through Community policies on standards and mutual recognition of qualifications via the obligations placed on authorities to refer to EC standards or harmonization documents in their technical specifications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devra aussi ->

Date index: 2022-01-03
w