Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Renvoi «voir aussi»
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "crains aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision




plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crains que cela puisse se produire et je crains aussi que les propositions en ce sens ne s’inscrivent dans le cadre d’une attaque plus large contre la politique de cohésion.

I fear that may happen and I also fear that the proposals to do so are part of a wider attack on cohesion policy.


Je crains aussi que nous ne soyons là-bas pour alléger les pressions qui s'exercent sur les États-Unis à cause des difficultés de la guerre en Irak, une guerre que la plupart des Canadiens jugent illégale et à laquelle notre gouvernement a refusé de participer.

I worry too that we are there to take the pressure off the United States for the difficulties of the war in Iraq, a war that most Canadians believe is an illegal war and which our government refused to participate in.


Je crains aussi que cette opération ne soit d’ailleurs contre-productive pour Israël, qui n’a pas atteint ses objectifs politiques, et qui s’attire aujourd’hui l’hostilité de tous les Libanais.

I fear, too, that this operation will be counter-productive for Israel, which has not achieved its political objectives and which is now incurring the hostility of the entire Lebanese population.


Je crains aussi que, dans le domaine des services financiers, comme c’était le cas dans la directive sur les OPA, l’on ne soit tenté d’imiter ce que nous pensons qu’il se passe aux États-Unis.

I am also concerned that in the field of financial services, as was the case in the takeover directive, there is the temptation to emulate what we think is happening in the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crains aussi que le Parlement n'ait que peu de moyens de tenir le gouvernement responsable des politiques d'intérêt public mises en oeuvre par ces fondations.

I am also concerned that Parliament has only limited means of holding the government to account for the public policy functions performed by these foundations.


Si nous ne donnons pas ces réponses à nos populations, je crains un risque dangereux de repli sur soi et je crains aussi que l'Europe ne puisse rester - j'espère que c'est un sentiment que dans cette Assemblée nous partageons, sinon tous, en tout cas dans notre grande majorité - une Europe des droits et des libertés, une Europe accueillante, une Europe ouverte, et aussi, parce que c'est la préoccupation de nos concitoyens, une Europe prudente, une Europe qui prend des précautions, une Europe qui entend que tous ceux qui se trouvent sur son territoire en respectent l'État de droit.

If we do not succeed in finding answers for our people, I fear that there is a dangerous risk that they will take matters into their own hands, and I am also afraid – and I hope that we in this House share this feeling, at least most of us if not all – that Europe may not be able to remain a Europe of rights and freedoms, a Europe that is welcoming and open, and also, because this is what our fellow citizens are concerned about, a Europe that is prudent and takes precautions, and a Europe that expects all those who find themselves in its territory to respect the rule of law.


Je crains aussi qu'en mettant l'accent sur la position de la Banque centrale européenne en matière de contrôle de la stabilité monétaire, nous ne causions des problèmes graves aux États membres n'appartenant pas à la zone euro.

I am also afraid that by emphasising the position of the European Central Bank in terms of monetary stability control we will cause difficult problems for the Member States which do not belong to the euro-zone.


Je crains aussi les répercussions que ce projet de loi aura sur les droits des femmes autochtones.

I am also concerned about the effect that this bill will have on the rights of aboriginal women.


Je crains aussi que le projet de loi S-12 dans son état actuel ne nuise aux relations fédérales-provinciales.

I also see a risk that Bill S-12, as it currently stands, could damage federal-provincial relations.


Toutefois, je crains aussi que, en n'adoptant pas certaines des recommandations du comité, le gouvernement ait nui à cet équilibre délicat.

However, I am concerned that by failing to adopt certain of the recommendations the government may have disturbed this fine balance.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     autrement     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     renvoi voir aussi     une autre solution consiste à     à défaut     crains aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crains aussi ->

Date index: 2024-04-30
w