Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons en outre coordonner davantage » (Français → Anglais) :

Nous devons en outre coordonner davantage nos activités avec celles d'autres pays donateurs en ce qui concerne les 15 milliards de dollars de fonds d'aide destinée à la Russie et à l'Ukraine.

We also need to increase coordination of our work more closely with other international donors concerning the rest of that $15 billion dollars that goes into those countries.


* accorder aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés, par exemple en mettant effectivement en oeuvre l'initiative récemment adoptée "Tout sauf des armes" et en continuant à étendre notre système de préférences généralisées, mais aussi dans le cadre de l'application des politiques de la CE en vigueur; nous devons en outre encourager les pays à revenu intermédiaire de la région à s'impliquer davantage dans ce domaine ...[+++]

* enhance market access for the poorest developing countries, for example through the effective implementation of the recently agreed "Everything But Arms" initiative and the continued enhancement of our GSP system, and in line with existing EC policies. We should also encourage the middle-income countries in the region to strengthen their own contribution in this area.


Troisièmement, nous devons coordonner les politiques intérieures de nos divers gouvernements pour appuyer des objectifs clairs et des priorités toutes aussi claires, afin de conférer davantage de crédibilité aux propositions que nous formulons sur la scène internationale.

Third, we need coordinated domestic policies from our various governments that support clear objectives and equally clear priorities, and which give us credibility in advancing proposals on the global stage.


Pour cela, nous devons, plus que jamais, recourir à l’émission d’obligations de l’UE pour soutenir le financement de projets. Nous devons mieux nous coordonner avec la BEI et trouver des moyens d’exploiter davantage l’instrument des partenariats public-privé à l’avenir.

For that, we need to use, more than ever, the project-oriented EU bonds, we need to engage more with the EIB and we need to find ways to use public-private partnerships more in the future.


La directive MiFID, au sujet de laquelle j’ai également eu l’honneur d’être la rapporteure pour ce Parlement, et le code de conduite européen relatif aux systèmes de règlement et de compensation, devraient tous être appliqués de plus en plus. Cela signifie que nous devons coordonner davantage nos contrats en matière de règlement et de garantie financière.

The MIFID directive, on which I also had the honour to be rapporteur in this House, and the European code of conduct on clearing and settlement systems are expected to become increasingly operable, and that means that we have more need to coordinate our settlement and financial collateral arrangements.


Nous devons en outre prier instamment les autres de choisir cette même voie. Nous devrions toutefois nous inquiéter qu’entre 35 et 55 ans, le cancer du sein s’avère le plus souvent fatal. Nous devons donc prendre davantage de mesures pour promouvoir la sensibilisation aux risques dans ce groupe d’âge et adapter les programmes de dépistage en conséquence.

We should, however, be concerned about the fact that it is between the ages of 35 and 55 that breast cancer most frequently proves fatal, and so we must do more to promote awareness of the dangers among this age group and adapt the screening programmes accordingly.


En outre, il est résolu à améliorer la cohérence du message de l'UE à l'ONU en gérant au mieux ses déclarations et en coordonnant davantage le soutien apporté par les États membres de l'UE aux différentes décisions et résolutions ainsi que leur vote.

It is also determined to improve the coherence of the EU message at the UN through proper management of its statements and better coordination of support and of voting on decisions and resolutions by EU member States.


Je pense que nous devons prier la Commission d'être bien plus coactive et d'imposer des amendes au pouvoir suffisamment coercitif, de coordonner davantage les différents gouvernements des différents États membres, pour obtenir une coordination accrue et, en résumé, de mener son activité avec davantage de force, pour que les principes que consacre la Charte des droits fondamentaux deviennent ...[+++]

I believe that we must demand from the Commission more power to impose fines, which would have sufficient coercive effect, greater inclination to coordinate the different governments of the Member States, in order to achieve that greater coordination and, in summary, greater intensity in its activities, so that the principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights might become reality.


Nous devons être réceptifs; c'est l'un des défis auxquels nous sommes confrontés. En outre, nous devons reconnaître qu'il faut mettre davantage l'accent sur la promotion, la prévention et l'intervention précoce et nous devons agir en conséquence.

One of our challenges is to be responsive, but also to recognize and address the needs to put more emphasis on promotion, prevention and early intervention.


Nous devons veiller à ce que les soins soient intégrés et coordonnés en plus d'être suivis et évalués, et en outre, il incombe au gouvernement provincial de faire en sorte que les services respectent les normes provinciales.

We need to ensure that care is integrated and coordinated, monitored and evaluated, and it is the responsibility of the provincial government to ensure that services meet our provincial standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons en outre coordonner davantage ->

Date index: 2025-06-21
w