Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devoir poser encore " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j’ai le grand regret de devoir poser encore une fois exactement les mêmes questions que je pose sans cesse à la Chambre.

Mr. Speaker, it is with great regret that I must ask yet again exactly the same questions I have asked continually in this place.


Nous voulons leur dire que nous allons leur fournir le nécessaire, qu'une fois par semaine ils vont devoir écrire des choses, que des personnes vont leur poser des questions, qu'ils vont se rendre en classe ou qu'ils vont devoir étudier un livre puis passer un examen—ou encore que nous allons leur donner le matériel nécessaire pour enregistrer ce qu'ils ont à dire et le renvoyer.

We want to see us saying that we're going to supply them, that once a week they're going to have to write down stuff, that people are going to ask them questions, that they're going to be taken into a classroom or they might be sent a book they have to study and then write an exam on—or we'll even give them a handset on which they can record what they have to say and send it back.


J’aimerais poser encore une ou deux questions sur les redevances minières, car nous allons devoir rédiger un rapport.

I would just like to ask a couple of questions about mining royalties again, because we're going to be writing a report later.


Le président: Monsieur Alcock, vous pouvez poser encore une question; ensuite, le ministre va devoir partir, mais les hauts fonctionnaires pourront rester encore une demi-heure et nous leur poserons donc. M. Reg Alcock (Winnipeg-Sud, Lib.): Dans ce cas, monsieur le président, est-ce que j'aurai encore du temps pour interroger les hauts fonctionnaires après le départ du ministre?

The Chair: Mr. Alcock, you may have one question; then the minister has to leave, but the officials will stay for another half hour, so we'll still ask Mr. Reg Alcock (Winnipeg South, Lib.): Well, then, Mr. Chairman, after the minister has left, will I have additional time to question the officials?


Il serait très regrettable de devoir attendre le niveau 4, dont nous ignorons encore de quelle manière il sera organisé, pour se poser la question du bon fonctionnement du processus législatif au niveau 3.

It would be highly regrettable if we had to wait for level 4, regarding which we do not yet know how it will be organised, in order to pose the question of whether the legislative process is functioning smoothly at level 3.


souligne que l'insuffisance des capacités financières et personnelles constitue, dans ce pays, une entrave à un dialogue social efficace et exprime son inquiétude à l'égard du fait qu'il ne s'est pas encore doté des règles indispensables régissant le devoir des employeurs de consulter, d'informer et d'associer activement les employés ou leurs représentants; invite la Hongrie à mettre en place le bureau pour l'égalité prévu par l'acquis et de poursuivre le développement des stratégies d'emploi et d'intégration; fait observer qu'il es ...[+++]

Underlines that the lack of financial and staff capacity in Hungary poses an obstacle to an effective social dialogue and expresses its disquiet at the fact that Hungary does not yet have the necessary rules governing the duty of employers to actively consult, inform, and involve employees or their representatives; looks to Hungary to set up the equality body required by the acquis and to continue to develop employment and integration strategies; warns that the many and varied forms of discrimination against and social marginalisati ...[+++]


Le président: Monsieur Cannis, je crois que vous allez devoir poser des questions plus précises parce que comme je l'ai dit au début, nous devons quitter la salle à 17 h 20 et quatre autres députés veulent encore poser des questions.

The Chairman: Mr. Cannis, I think we're going to have to focus your questions a little bit more, because, as I said before you arrived, we have to leave here at 5.20 and I still have four other members who have questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir poser encore ->

Date index: 2023-01-26
w