L'établissement de ce règlement est devenu indispensable, puisqu'à défaut il serait impossible d'exécuter les crédits à inscrire à cette fin au budget (à titre indicatif: pour 1995: 251 Mio Ecu, croissant jusqu'en 1999: 640 Mio Ecu) suite aux conclusions des Conseils européens de Copenhague (juin 1993) et de Bruxelles (décembre 1993) qui ont souligné l'importance qu'ils accordaient aux réseaux transeuropéens d'infrastructures pour la croissance économique en Europe.
Establishment of this Regulation has become indispensable as otherwise it would be impossible to use the appropriations entered in the budget for this purpose (ECU 251 m for 1995 increasing to ECU 640 m in 1999) following the conclusions of the European Councils in Copenhagen (June 1993) and Brussels (December 1993) which stressed the importance of trans-European infrastructure networks to economic growth in Europe.