Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devant le comité furent très " (Frans → Engels) :

Je crois que l'on peut dire que les témoignages du ministère du Solliciteur général et d'autres autorités ayant comparu devant le comité furent très clairs. Comme vous l'avez dit, ce projet de loi codifie une pratique existante.

I think it's fair to say that the evidence from the Solicitor General's department and others before the committee was very clear that this bill, as you said, codifies existing practice.


L'enseignement religieux qui serait dispensé par les écoles de Terre-Neuve, selon le ministre de l'Éducation qui a témoigné devant le comité, est très simple.

According to the Minister of Education, who appeared before the committee, the religious instruction to be provided by schools in Newfoundland is very simple.


Il faut savoir que la ministre, devant le comité, a très clairement indiqué que le fait d'avoir obtenu le statut de réfugié pouvait effectivement correspondre à un titre de voyage.

It must be noted that in committee the minister clearly indicated that obtaining refugee status could indeed be considered as a travel document.


Je pense que votre présentation a été l'une des plus intéressantes que nous ayons entendues devant ce comité depuis très très longtemps.

I think your presentation was one of the most interesting our committee has heard in a very, very long time.


Le témoignage qu'il a livré sur le projet de loi devant le comité était très important.

His testimony in particular about the bill at committee was very important and provided a very important summary of the bill.


11. regrette que le Parlement ne soit pas associé de manière plus étroite, pour exercer le droit de regard préalable dont il dispose dans le cadre de la procédure de comitologie, à la proposition de règlement du Conseil portant application d'un schéma de préférences tarifaires généralisées (SPG), actuellement en cours d'examen par les États membres dans le cadre du Comité du code des douanes, malgré l'importance et le caractère politiquement très sensible de cette réforme; note toutefois qu'est prévue une présentation de la Commission sur ...[+++]

11. Deplores the fact that Parliament is not more closely involved, so as to enable it to exercise the right of prior scrutiny it enjoys under the comitology procedure, in considering the draft regulation on the reform of the rules of origin of the Generalised System of Preferences (GSP), currently under consideration by the Member States in the context of the Customs Code Committee, in spite of the importance and great political s ...[+++]


11. regrette que le Parlement ne soit pas associé de manière plus étroite, pour exercer le droit de regard préalable dont il dispose dans le cadre de la procédure de comitologie, à la proposition de règlement du Conseil portant application d'un schéma de préférences tarifaires généralisées (SPG), actuellement en cours d'examen par les États membres dans le cadre du Comité du code des douanes, malgré l'importance et le caractère politiquement très sensible de cette réforme; note toutefois qu'est prévue une présentation de la Commission sur ...[+++]

11. Deplores the fact that Parliament is not more closely involved, so as to enable it to exercise the right of prior scrutiny it enjoys under the comitology procedure, in considering the draft regulation on the reform of the rules of origin of the Generalised System of Preferences (GSP), currently under consideration by the Member States in the context of the Customs Code Committee, in spite of the importance and great political s ...[+++]


11. regrette que le Parlement ne soit pas associé de manière plus étroite, pour exercer le droit de regard préalable dont il dispose dans le cadre de la procédure de comitologie au projet de règlement sur la réforme des règles d'origine du système de préférences généralisées (SPG), actuellement en cours d'examen par les États membres dans le cadre du Comité du code des douanes, malgré l'importance et le caractère politiquement très sensible de cette réforme; note toutefois qu'est prévue une présentation de la Commission sur ...[+++]

11. Deplores the fact that Parliament is not more closely involved, so as to enable it to exercise the right of prior scrutiny it enjoys under the comitology procedure, in considering the draft regulation on the reform of the rules of origin of the Generalised System of Preferences (GSP), currently under consideration by the Member States in the context of the Customs Code Committee, in spite of the importance and great political s ...[+++]


Nous étions très conscients du fait que ce Parlement ne doit pas se laisser intimider par les discours de certains membres du Conseil et nous étions prêts à exercer nos droits de codécision en amenant l’affaire devant le comité de conciliation s’il s’avérait impossible de parvenir à un accord auparavant de manière courtoise.

We were very conscious of the fact that the House must not allow itself to be intimidated by speeches given by certain Council members, and we were prepared to exercise our codecision rights and take the matter to the Conciliation Committee if it proved impossible to reach agreement beforehand in a civil manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant le comité furent très ->

Date index: 2023-01-30
w