Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devait être débattu hier soir " (Frans → Engels) :

Cette mesure législative me rappelle le projet de loi C-525, dont nous avons débattu hier soir.

This legislation reminds me of Bill C-525, the legislation we were debating last night.


Ce rapport devait être débattu hier soir selon la procédure «catch-the-eye».

It was due for debate last night under catch-the-eye.


- (SK) Le problème du placement d’enfants dans des structures de garde préscolaire est aussi étroitement lié à la question dont nous avons débattu hier soir dans cette enceinte, à savoir l’égalité des sexes et des chances.

– (SK) The problem of placing children in pre-school care facilities is also closely linked to the matter we were discussing here in Parliament last night, that is, gender equality and equal opportunities.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, après le rapport Hutchinson, dont nous avons débattu hier soir, le rapport Cottigny pose le débat des restructurations et des délocalisations d’entreprises.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, following the Hutchinson report, which we debated yesterday evening, the Cottigny report sets out the debate on the restructuring and relocation of businesses.


Laissez en paix les particuliers et les entreprises, supprimez les règlements au lieu d’en inventer de nouveaux ou de renforcer ceux qui existent, tels que les contrôles bureaucratiques des transactions financières dont nous avons débattu hier soir en cette Assemblée.

Get off the backs of individuals and businesses, scrap regulations instead of inventing new ones or tightening existing ones like the bureaucratic controls on financial transactions that we were discussing in this House last night.


- (DE) Monsieur le Président, peut-être pourriez-vous me permettre de reprendre l’amendement à mon compte, lequel a été débattu hier soir de 22 heures à 22h30.

– (DE) Mr President, perhaps I might be permitted to take over the amendment, which was debated yesterday evening from 10 to 10.30 p.m., and I believe there was general agreement in favour of the amendment.


En fait, nous attendions cette motion demain, mais un réaménagement des travaux parlementaires a fait en sorte que la motion est finalement débattue ce soir. Aussi, la personne qui devait normalement prendre la parole sur ce projet de loi ne se trouve pas parmi nous ce soir.

In fact, we expected this motion tomorrow, but due to rescheduling of parliamentary work, the motion is being debated tonight, and the person who would normally be speaking on this bill is not here.


La question que nous avons débattue hier soir et la raison d'être de notre lettre n'est pas l'absentéisme, mais l'outrage au Sénat.

The question that we were discussing last night and the reason for our letter is not the absenteeism but the contempt of the Senate.


M. Benoît Tremblay (Rosemont, BQ): Madame la Présidente, je demande le consentement unanime de la Chambre pour que la motion M-169 qui devait être débattue ce soir aux affaires émanant des députés soit reportée à la fin de la liste de priorité des affaires émanant des députés.

Mr. Benoît Tremblay (Rosemont, BQ): Madam Speaker, I an seeking the unanimous consent of the House to defer debate on Motion M-169, which was to be debated this evening under Private Members' Business, and to place it last in the order of precedence.


Aujourd'hui, parce que le projet de loi C-58 devait être débattu ce soir à la Chambre, le ministre a eu une question du député de Cambridge, je crois, qui portait justement sur le sifflet.

Today, because Bill C-58 was to be debated tonight in the House, the minister had a question from the member for Cambridge, concerning whistles as a matter of fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait être débattu hier soir ->

Date index: 2022-09-01
w