À l'époque, le premier ministre Harper avait déclaré que le gouvernement vendrait ses actions lorsqu'il en tirerait un bon prix, mais ensuite, des fonctionnaires — sous le couvert de l'anonymat, comme toujours — sont sortis de l'ombre et ont déclaré que le gouvernement vendrait ses actions dans les huit ans suivant le premier appel public à l'épargne de GM, qui devait se tenir le mois prochain, mais je crois qu'il a été repoussée.
At the time, Prime Minister Harper said that the government would sell its shares when the price is right, but then officials — anonymous, as always — came into the picture and said this would be done within eight years of GM's initial public share offering, which is scheduled to take place next month, although I think it may have been put off.