Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux facteurs contribuent déjà grandement " (Frans → Engels) :

Les entreprises européennes, et notamment le secteur manufacturier, ont déjà grandement contribué à faire de l'Europe l'une des régions du monde où l'efficacité énergétique est la plus élevée.

European businesses, in particular manufacturing industry, have already contributed much to making Europe one of the most energy efficient regions in the world.


L’activité physique est l’un des plus importants facteurs déterminant l’état de santé dans la société moderne et peut grandement contribuer à la réduction de la surcharge pondérale et de l’obésité et à la prévention de plusieurs maladies graves.

Physical activity is one of the most important health determinants in modern society and can make a major contribution to the reduction of overweight and obesity and the prevention of a number of serious diseases.


Elles devraient néanmoins grandement contribuer à faire du système ATM européen un espace aérien opérationnel plus efficient et intégré au cours des prochaines années, en s’appuyant sur les résultats déjà obtenus depuis 2004.

But they should significantly contribute to turn the European ATM system into a more efficient integrated operating airspace in the coming years, building upon the results already achieved since 2004.


En permettant à tous les enfants d’exploiter leur plein potentiel et en leur donnant les moyens d’y parvenir, des structures d’éducation et d’accueil de qualité peuvent grandement contribuer à la réalisation, notamment, de deux objectifs majeurs de la stratégie Europe 2020: ramener le taux de décrochage scolaire à 10 % et faire en sorte qu’au moins vingt millions de personnes ne soient plus exposées au risque de pauvreté et d’exclusion sociale.

High quality early childhood education and care can make a strong contribution - through enabling and empowering all children to realise their potential - to achieving two of the Europe 2020 headline targets in particular: reducing early school leaving to below 10%, and lifting at least 20 million people out of the risk of poverty and social exclusion.


Premièrement, la logique «Une seule santé» a déjà été reconnue en tant que pratique d'excellence au niveau international et bon nombre des politiques internes de l'Union liées à la résistance aux antimicrobiens, telles que l'interdiction d'utiliser de tels agents comme facteurs de croissance dans les aliments pour animaux destinés aux animaux producteurs de denrées alimentaires, contribuent d'ores et déjà à la réalisation des objec ...[+++]

Firstly, the EU's 'One Health' approach has already been accepted as best practice at international level, and many of the EU's domestic AMR policies, such as the ban on using antimicrobials as growth promoters in feed for food-producing animals, already contribute towards international goals.


Certaines milices ayant recours à ces trafics pour financer leurs activités, le Secrétaire général et le Conseil de sécurité de l’ONU ont tous deux souligné que le braconnage et le trafic d’espèces sauvages figurent parmi les facteurs contribuant à l’instabilité en Afrique centrale et menaçant la paix et la sécurité dans la région[2].

With some militia groups using it for funding their activities, there has been recognition by the UN Secretary General and within the Security Council that poaching and trafficking of wildlife are among the factors that fuel instability in Central Africa and menace peace and security in the region.[2]


Elles devraient néanmoins grandement contribuer à faire du système européen de GTA un espace aérien opérationnel plus efficient et intégré au cours des prochaines années, en s'appuyant sur les résultats déjà obtenus depuis 2004.

But they should significantly contribute to turning the European ATM system into a more efficient, integrated operating airspace in the coming years, building upon the results already achieved since 2004.


Elles devraient néanmoins grandement contribuer à faire du système ATM européen un espace aérien opérationnel plus efficient et intégré au cours des prochaines années, en s’appuyant sur les résultats déjà obtenus depuis 2004.

But they should significantly contribute to turn the European ATM system into a more efficient integrated operating airspace in the coming years, building upon the results already achieved since 2004.


considérant qu'en dehors des déterminants génétiques, la santé est essentiellement influencée par le mode de vie du citoyen, par son accès aux soins de santé, y compris à l'information et à l'éducation dans ce domaine, à la prévention des maladies ainsi que par son accès au traitement des maladies de courte ou de longue durée, considérant que les groupes socioéconomiques défavorisés sont davantage susceptibles de souffrir de malnutrition et de dépendance au tabac et à l'alcool, facteurs qui contribuent grandement à l'apparition de nombreuses maladies et de nombreux troubles, maladies cardiovasculaires et cancers notamment,

whereas, apart from genetic determinants, health is influenced above all by people’s lifestyles, by their access to healthcare services, including health information and education, disease prevention and treatment for short- and long-term illnesses; whereas lower socioeconomic groups are more susceptible to poor nutrition and to tobacco and alcohol dependency, all of which are major contributory factors in many diseases and conditions, including cardiovascular diseases and cancers,


L’activité physique est l’un des plus importants facteurs déterminant l’état de santé dans la société moderne et peut grandement contribuer à la réduction de la surcharge pondérale et de l’obésité et à la prévention de plusieurs maladies graves.

Physical activity is one of the most important health determinants in modern society and can make a major contribution to the reduction of overweight and obesity and the prevention of a number of serious diseases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux facteurs contribuent déjà grandement ->

Date index: 2021-12-11
w