Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication présentée depuis longtemps déjà

Vertaling van "déjà obtenus depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
revendication présentée depuis longtemps déjà

long-standing grievance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles devraient néanmoins grandement contribuer à faire du système ATM européen un espace aérien opérationnel plus efficient et intégré au cours des prochaines années, en s’appuyant sur les résultats déjà obtenus depuis 2004.

But they should significantly contribute to turn the European ATM system into a more efficient integrated operating airspace in the coming years, building upon the results already achieved since 2004.


Elles devraient néanmoins grandement contribuer à faire du système ATM européen un espace aérien opérationnel plus efficient et intégré au cours des prochaines années, en s’appuyant sur les résultats déjà obtenus depuis 2004.

But they should significantly contribute to turn the European ATM system into a more efficient integrated operating airspace in the coming years, building upon the results already achieved since 2004.


Elles devraient néanmoins grandement contribuer à faire du système européen de GTA un espace aérien opérationnel plus efficient et intégré au cours des prochaines années, en s'appuyant sur les résultats déjà obtenus depuis 2004.

But they should significantly contribute to turning the European ATM system into a more efficient, integrated operating airspace in the coming years, building upon the results already achieved since 2004.


Avec les fonds que nous avons reçus depuis quelques années, dans le cadre des budgets de 2007 et de 2008, je pense que nous sommes en bonne position pour obtenir le genre de résultats, au plan de la sécurité publique, que nous avons déjà obtenus ces dernières années.

With the infusion of moneys that we received over the last several years through Budget 2007 and Budget 2008, I think we're well positioned to produce the kinds of public safety results we have been producing for the last several years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«L'Afghanistan a réalisé d'énormes progrès depuis 2001», a déclaré le Président Barroso avant la réunion. «Je me réjouis, a-t-il ajouté, de l'occasion qui s'offre d'examiner avec le Président Karzai les résultats déjà obtenus, ainsi que les moyens à mettre en œuvre pour continuer à aider l'Afghanistan, qui entre à présent dans une nouvelle phase du processus de reconstruction et de stabilisation».

“Afghanistan has made tremendous progress since 2001,” said President Barroso ahead of the meeting, “I look forward to discussing with President Karzai what has been achieved so far and how we can support Afghanistan as it enters a new phase of the reconstruction and stabilisation process”.


Comme le Québec a déjà fait depuis plusieurs années des investissements concernant la réduction des gaz à effet de serre, les résultats qui sont les plus faciles à obtenir ont déjà été obtenus.

Since Quebec has already been investing in the reduction of greenhouse gas emissions for several years, the results that were the easiest to reach have already been reached.


En ce qui concerne le débat sur le rapport des résultats obtenus dans le cadre des grandes orientations de politique économique, le Parlement disposera de beaucoup plus de temps qu'auparavant et aura davantage l'occasion de mener à bon port ses propres prises de position sur les grandes orientations de politique économique, ce qui se fait déjà dans la pratique depuis quelques années. Dans ce sens, nous pensons que la situation sera nettement meilleure.

Firstly, the debate on the report on implementation of the broad guidelines for economic policy. Parliament will have much more time than it did previously to hold that debate, and will also have more opportunity to take its own positions on the broad guidelines of economic policy, as we have been introducing into practice over recent years.


En réalité, l'exercice actuel se prolonge déjà depuis plusieurs années sans que la Commission n'ait présenté jusqu'ici de manière claire et concrète les résultats obtenus en termes de production statistique, son deuxième rapport sur l'état d'avancement de l'application de la décision s'avérant trop vague et général, faute de tableaux statistiques riches en résultats concrets.

This exercise has in fact already been in progress for several years and the Commission has still not given a clear and specific description of its results in terms of statistical output, given that its second report on progress in implementing the decision is excessively vague and generic in approach and does not contain any statistical tables giving specific results.


En outre, le Conseil a noté que les progrès de la consolidation fiscale enregistrés depuis 1992 ont contribué à améliorer les résultats favorables déjà obtenus en ce qui concerne les autres critères de convergence, à savoir les taux d'intérêt, les taux de change et la stabilité des prix, augmentant ainsi la crédibilité générale des politiques économiques.

Moreover, the Council noted that the progress in fiscal consolidation since 1992 has contributed to strengthening the favourable outcomes already obtained in the other convergence criteria, namely in interest rates, exchange rates and price stability, thus reinforcing the overall credibility of economic policies.


Après une période de négociations tout aussi compliquées avec les sous- traitants russes, ces projets sont tous en voie de réalisation depuis le deuxième semestre de 1993 et quelques résultats utiles ont déjà été obtenus.

After an equally complicated period of negotiations with Russian subcontractors, these projects have been fully underway since the second half of 1993 and a number of useful results from these studies have been produced.




Anderen hebben gezocht naar : revendication présentée depuis longtemps déjà     déjà obtenus depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà obtenus depuis ->

Date index: 2022-09-26
w