Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent grandement contribuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les échanges de crédits de qualité de l'eau peuvent-ils contribuer à lutter contre les sources de pollution agricole au Canada?

Can Water Quality Trading Help to Address Agricultural Sources of Pollution in Canada?


questions et sujets qui peuvent se rattacher ou contribuer à

matters and things incidental or conductive to


La construction et l'environnement : Comment les constructeurs et les rénovateurs peuvent contribuer à bâtir un avenir écologique

Construction and the Environment: How Home Builders and Renovators Can Help Build a Green Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les technologies de l’information et de la communication (TIC)[2] peuvent grandement contribuer à la diminution de l’intensité énergétique[3] et à l’augmentation de l’efficacité énergétique de l’économie[4], synonymes d'émissions réduites et d'une croissance plus durable.

Information and Communication Technologies (ICTs)[2] have an important role to play in reducing the energy intensity[3] and increasing the energy efficiency of the economy[4], in other words, in reducing emissions and contributing to sustainable growth.


En permettant à tous les enfants d’exploiter leur plein potentiel et en leur donnant les moyens d’y parvenir, des structures d’éducation et d’accueil de qualité peuvent grandement contribuer à la réalisation, notamment, de deux objectifs majeurs de la stratégie Europe 2020: ramener le taux de décrochage scolaire à 10 % et faire en sorte qu’au moins vingt millions de personnes ne soient plus exposées au risque de pauvreté et d’exclusion sociale.

High quality early childhood education and care can make a strong contribution - through enabling and empowering all children to realise their potential - to achieving two of the Europe 2020 headline targets in particular: reducing early school leaving to below 10%, and lifting at least 20 million people out of the risk of poverty and social exclusion.


Par l’intermédiaire de l’administration en ligne, les services publics peuvent grandement contribuer à l’agenda de Lisbonne.

With eGovernment, public administrations can make a major contribution to the Lisbon Agenda.


M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Les ports européens peuvent grandement contribuer à créer des emplois de qualité, à attirer l’investissement et à contribuer à la croissance.

Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport said: "European ports have a huge potential to create quality jobs, attract investment and contribute to growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une coopération efficace utilisant des moyens nouveaux et transparents de mise en réseau est requise non seulement entre les institutions concernées de l'UE mais aussi avec toutes les parties prenantes concernées, qui peuvent grandement contribuer à l'élaboration, à la mise en œuvre et à l'évaluation des politiques.

Well-functioning cooperation using new, transparent ways of networking is needed not only between the relevant EU institutions, but also with all relevant stakeholders, who have a considerable contribution to make in terms of policy development, implementation and evaluation.


Le développement futur d’une activité ESCO pourrait grandement contribuer à la mise en place de nombreux projets rentables supplémentaires, et peuvent jouer un rôle important en comblant le fossé entre les différents acteurs de l’énergie et des technologies d’approvisionnement d’une part et parmi les consommateurs d’autre part.

The further development of the ESCO industry could greatly contribute to the implementation of many additional cost-effective projects, and can play an important role in bridging the gap between different actors on the energy and technology supply side and among energy consumers.


Les initiatives qui soulignent les rapports entre les questions économiques, sociales et politiques peuvent grandement contribuer à la stabilité internationale. C'est le cas, par exemple, de l'Agenda pour le développement du Secrétaire général des Nations unies.

Initiatives such as the UN Secretary General's Agenda for Development that highlight the linkages between economic, social and political issues could make an important contribution to international stability.


Les TIC peuvent grandement contribuer à soutenir le développement régional et local et à promouvoir l'intégration et la responsabilisation; le problème majeur est de savoir maximiser les possibilités et minimiser les risques que représentent les TIC pour la cohésion un premier défi consiste à assurer que la libéralisation des télécommunications se poursuivre pleinement et rapidement dans toute l'Union et que le nouveau cadre réglementaire soutienne les objectifs de cohésion un deuxième défi consiste à intégrer plus étroitement les politiques des fonds structurels et de la société de l'information, de manière à stimuler l'accès et l'utilisation des TIC moder ...[+++]

ICTs can play an important role in supporting regional and local development and promoting integration and empowerment, and the key issue is how to maximise the opportunities and minimise the risks of new ICTs for cohesion a first challenge is to ensure that the liberalisation of telecommunications proceeds fully and rapidly across the Union and that the new regulatory framework supports cohesion objectives a second challenge is to integrate more closely the Structural Funds and Information Society policies, so as to stimulate the access and use of modern ICTs.


Le livre vert affirme que les TIC peuvent grandement contribuer à soutenir le développement régional et local et à promouvoir l'intégration et la responsabilisation.

The Green Paper argues that ICTs can play an important role in supporting regional and local development and promoting integration and empowerment.


Ce rapport montre que la gestion et le recyclage des déchets peuvent grandement contribuer à la croissance économique et à la création d'emplois.

This report shows that waste management and recycling can make a big contribution to economic growth and job creation.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent grandement contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent grandement contribuer ->

Date index: 2025-05-04
w