Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux experts nous pourrions décider quelle » (Français → Anglais) :

Si nous connaissions les différences, nous pourrions décider si nous avons besoin d'un témoin expert—un avocat spécialisé en droit du travail de l'extérieur—ou nous pourrions simplement demander d'autres précisions.

If we knew where the differences were, we could decide whether we needed an expert—an outside labour lawyer witness—or we could just ask for some other clarification.


Après avoir écouté ces deux experts, nous pourrions décider quelle influence nous pourrions avoir et décider s'il vaut la peine d'étudier à fond ce dossier.

After hearing from those two experts, we could decide what influence we could have and whether it's worth doing an in-depth study of this matter.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais poser la question suivante à Mme Vaidere: maintenant que nous avons mis noir sur blanc tous les points concernant notre consternation face à l’abus de pouvoir et à la répression en Ukraine, quelle objection y a-t-il à emmener ce texte à Kiev dans deux semaines afin d’en discuter et d’ensuite décider comment n ...[+++]

– (DE) Mr President, I would like to ask Mrs Vaidere: now that we have put down in black and white all the points concerning our consternation in relation to the misuse of power and the repression in Ukraine, what objection can there be to taking this text to Kiev in a fortnight’s time in order to discuss it and then to decide how we proceed from there?


Quelles mesures et quelles actions pourrions-nous décider si l’option à un seul État devenait une réalité?

What interests and what actions are we likely to take if the single-state option becomes a reality?


Nous ne parlons pas ici des prostituées qui ont décidé, quelles que soient leurs raisons, qu’elles voulaient exercer ce métier, nous parlons du commerce des esclaves, et nous ne devons pas mélanger les deux.

We are not talking here about prostitutes who have decided, for whatever reasons, that they want to be prostitutes – we are talking about the slave trade, and we must not confuse the two.


Nous pourrions décider quelle question nous aimerions examiner en priorité, et faire un bon travail, plutôt que d'avoir toute une liste de toutes les grandes choses que nous aimerions faire, car nous aurions alors de la difficulté à faire des suggestions constructives et concrètes pour faire une étude, ou modifier la loi ou créer une nouvelle loi.

We can decide on the priority that we would like to deal with and do a good job, rather than have a laundry list of all things great and have some difficulty in bringing constructive and meaningful suggestions for study, or amendment to legislation, or creating new legislation.


C'est pour cela que, vraiment, je voudrais que la Commission continue à soutenir Natura 2000, continue à soutenir ces deux directives et que, au niveau de la Convention à Bonn, je vous demanderais évidemment de mettre en place des critères pour les biocarburants, mais également, de réclamer et d'obtenir la création d'un groupe d'experts intergouvernemental sur la biodiversité, comme c'est le cas pour le GIEC, pour les changements climatiques, ...[+++]

As a result, I genuinely hope that the Commission will continue to support Natura 2000 and continue to support these two Directives. I would also ask that in the framework of the Bonn Convention you establish criteria for biofuels but also demand and obtain agreement on the creation of a group of intergovernmental experts on biodiversity, like the IPCC for climate change, because we could help others to put in place tools that we ourselves are introducing but they have not yet introduced.


Si le commissaire McCreevy faisait une brève déclaration sur ces deux points, au sein des groupes nous pourrions ensuite décider quelles sont nos priorités.

If Commissioner McCreevy were to make a short statement on both matters, we in the groups could then decide where our priorities lay.


Le sénateur Bonnell: Comme vous le disiez, nous pourrions décider que ces deux mesures sur le tabac doivent être soumises au comité des affaires juridiques, pour nous assurer que les deux projets de loi ne se contredisent pas l'un l'autre.

Senator Bonnell: As you just suggested, we could say that these two tobacco bills must be examined by the legal committee to ensure that the bills do not contradict each other.


Un processus est en cours à l'heure actuelle en vue de décider quelles améliorations nous pourrions apporter suite à l'expérience vécue dans le cadre de l'affaire Ressam.

A process is underway at this time to decide what improvements we can make after our experience with the Ressam incident.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux experts nous pourrions décider quelle ->

Date index: 2022-02-07
w