Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux experts nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail intergouvernemental d'experts sur les ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs États

Intergovernmental Working Group of Experts on Natural Resources Shared by Two or More States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(EN) Comme M. Casini l’a dit, le terme de «lobbyiste» est quelque peu malheureux parce qu’il crée l’impression de privilège ou de corruption, voire les deux, alors qu’en réalité il s’agit d’experts dans leur domaine qui contribuent à nous informer sur les subtilités et les nuances des différents actes législatifs que nous proposons.

As Mr Cassini said, the term ‘lobbyist’ is somewhat unfortunate because it creates the impression of privilege or corruption or both, whereas in reality these are experts in their field who help to inform us of the intricacies and the nuances of the various pieces of legislation that we are proposing.


On nous dit donc qu'un four est aussi dangereux qu'une arme à feu et on nous sort des statistiques assez intéressantes indiquant qu'on peut lire dans le rapport d'un professeur, qui semble être l'expert des conservateurs et aussi l'expert de la députée qui présente ce projet de loi, que les gens qui ont des permis de port d'armes sont deux fois moins susceptibles de commettre un crime au moyen d'une arme à feu que ceux qui n'en ont pas.

So she said that a stove is as dangerous as a gun and gave us some interesting statistics from a report written by a professor who appears to be the Conservatives' expert and that of the member introducing the bill. According to this professor, people who have firearms permits are two times less likely to commit a gun crime than those who do not.


Nous recommandons — encore un peu d'eau dans le vin — qu'un petit groupe formé de deux ou trois expertssignés par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et de deux ou trois experts désignés par le CEPN analyse la formule élaborée par le CEPN, et que le gouvernement fédéral s'engage à respecter les conclusions de ce groupe d'experts et à les mettre en application rapidement.

We are recommending—putting a little more water in our wine, once again—that a small group of two or three experts designated by the Department of Indian and Northern Affairs, as well as two or three experts designated by the FNEC, do an analysis of the Council's proposed formula, and that the federal government pledge to abide by the findings of that expert group and act on them quickly.


Suite à l’arrêt complet des livraisons de gaz transitant par l’Ukraine depuis le 7 janvier 2009, compte tenu des graves conséquences que cela entraîne pour certains États membres incapables d’amortir les effets de cette coupure, nous avons renforcé la pression. Au terme de négociations aussi longues que difficiles, les deux parties ont accepté le déploiement d’une mission d’observation composée d’experts indépendants de l’UE, accom ...[+++]

Following the complete standstill reached by gas supply transiting through Ukraine on 7 January 2009, with severe consequences for those Member States with little possibility to mitigate the cut, we stepped up pressure and after lengthy and difficulty negotiations got both sides to agree on sending a monitoring team composed of independent EU experts, accompanied by observers from both sides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons pensé qu'avec M. Jacques Lessard, l'autre médiateur qui prend place autour de la table avec les parties, nous aurions deux personnes chevronnées, deux personnes expertes.

We thought that, with Jacques Lessard, the other mediator who is at the table, we would have two experienced people, two experts.


Autant de points importants que nous nous plaisons à souligner et qui se retrouvent d'ailleurs dans les deux premiers rapports d'évaluation auxquels a procédé le Groupe de suivi interinstitutionnel, composé de deux experts nommés par chacune des trois institutions.

These are all important points which we are pleased to be able to highlight and which are reflected in the first two assessment reports produced by the interinstitutional monitoring group composed of two experts nominated respectively by each of the three institutions.


Nous avons parlé hier avec un citoyen européen et fier de l'être, M. Blix. Il souhaiterait que l'Europe occupe une position plus active et il nous a par ailleurs expliqué, sans pour autant le demander, que prolonger les inspections de deux mois, comme l'a proposé Mohammed El-Baradei, l'expert égyptien, nous permettrait d’y voir plus clair.

Yesterday we spoke with a European citizen who was proud to be one, Dr Blix, who asked Europe to take a more active position and who also explained to us, although he did not ask for it, that if the inspections could continue for two more months, as proposed by Mohammed ElBaradei, the Egyptian expert, results could be achieved.


Deux experts - représentant chacun une vision des médias, la publique et la privée - vont nous livrer leur point de vue sur ce sujet passionnant, question clé pour comprendre l'évolution et la commercialisation rapide que connaît le sport, ainsi que certains problèmes auxquels il est confronté.

Two experts representing the public and the private views of the media will be giving us their views on this emotive issue a key issue if we are to properly understand the way sport is changing and becoming rapidly commercialised, and if we are to be aware of the problems we face.


L’augmentation - comme le disaient nos collègues - de deux degrés de la température, prévue d’ici 2010, si l’on ne prend pas de mesures, l’augmentation du niveau de la mer, la disparition des petites îles et bon nombre des catastrophes qui se sont produites ces deux dernières années qui, de l’avis des experts, sont liés à un changement climatique, constituent des faits qui devraient nous obliger à adopter des mesures immédiates et ...[+++]

The increase in temperature by two degrees – as other Members have said – which is expected between now and 2010, if no measures are taken, the rise in sea levels, the disappearance of small islands and many of the catastrophes of the last two years which, according to the experts, are related to climate change, are facts which should oblige us to adopt immediate and concrete measures.


La Commission, soucieuse, notamment, d'améliorer la coordination et la cohérence de ce travail scientifique, a pris un certain nombre de mesures: * Organisation de conférences supplémentaires (les deux conférences consacrées à l'ESB et la grande conférence sur les hormones l'année précédente; * Institution d'un comité pluridisciplinaire, mais dont les avis rendus jusqu'à ce jour ne nous ont malheureusement pas entièrement satisfaits. * Dans le cas du maïs génétiquement modifié, les trois comités scientifiques concernés ont choisi une ...[+++]

In order to improve the coordination and consistency of scientific advice, therefore, the Commission has: * organized additional conferences (two on BSE and one major conference on hormones last year); * set up an ad hoc multidisciplinary committee; unfortunately, the opinions delivered by this committee so far have not lived up to our expectations. Specifically on the question of genetically modified maize, the three scientific committees concerned have also adopted a promising new approach involving all three holding a joint hearing of external experts. Our present scientific committees bring together individual specialists with a wi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : deux experts nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux experts nous ->

Date index: 2023-05-25
w