Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des verts ale apprécie véritablement votre " (Frans → Engels) :

– (ES) Monsieur le Premier ministre, le groupe des Verts/ALE apprécie véritablement votre prise de position ferme en faveur de l'Europe, le courage dont vous faites preuve en organisant un référendum sur le traité constitutionnel, ainsi que la capacité montrée par votre gouvernement à mener à bien, calmement et sans provoquer de guerre religieuse, les lois et les mesures adoptées en faveur de l'égalité des sexes et des droits et libertés individuelles qui sont un exemple pour bien des pays européens, et ce même si je ne distingue pas beaucoup de femmes ...[+++]

– (ES) Prime Minister, the Verts/ALE Group truly appreciates your firm pro-European position, your courage to hold a referendum on the Constitutional Treaty and the ability shown by your government in driving forward, calmly and without a religious war, legislation and measures on equality, individual rights and freedoms which are an example to many countries in Europe, although I do not see many women among your entourage today.


Barbe—Baie Verte, Lib.)): Merci; j'apprécie votre geste, madame la coprésidente.

Barbe—Baie Verte, Lib.)): Thank you; that's very generous of you, Co-Chair.


Le sénateur Harb : Je suis sûr que mes collègues apprécient votre sincérité et l'effort que vous faites pour calmer des préoccupations qu'il faut véritablement apaiser.

Senator Harb: I am sure all of my colleagues appreciate your sincerity and your trying to address what is truly an issue that needs to be addressed.


Schlyter (Verts/ALE), au nom du groupe. - (SV) Je vous remercie pour votre réponse, Monsieur le Commissaire Borg, et je vous souhaite bonne chance pour votre combat à la FAO.

Schlyter (Verts/ALE), on behalf of the Verts/ALE Group (SV) I would thank you for your answer, Commissioner Borg and wish you luck with your fight in the FAO.


Schlyter (Verts/ALE ), au nom du groupe. - (SV) Je vous remercie pour votre réponse, Monsieur le Commissaire Borg, et je vous souhaite bonne chance pour votre combat à la FAO.

Schlyter (Verts/ALE ), on behalf of the Verts/ALE Group (SV) I would thank you for your answer, Commissioner Borg and wish you luck with your fight in the FAO.


Schörling (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite dire en premier lieu que j’apprécie véritablement le travail accompli par Mme Ferreira.

Schörling (Verts/ALE) (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish firstly to say that I really appreciate Mrs Ferreira’s work.


Schörling (Verts/ALE ). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite dire en premier lieu que j’apprécie véritablement le travail accompli par Mme Ferreira.

Schörling (Verts/ALE ) (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish firstly to say that I really appreciate Mrs Ferreira’s work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des verts ale apprécie véritablement votre ->

Date index: 2025-07-04
w