Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Calmer le marché
Calmer ses nerfs en se parlant
Calmir
Contribuer à calmer le marché
Delirium tremens
Diminuer
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Faiblir
Hallucinose
Jalousie
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Mauvais voyages
Mollir
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Pri
Projet seulement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'apaiser
Se calmer
Se calmer
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Tomber
Version non définitive
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Traduction de «faites pour calmer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calmer le marché | contribuer à calmer le marché

to calm the market | to steady the market


se calmer (en se parlant) [ calmer ses nerfs en se parlant ]

talk oneself down


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]






tomber [ diminuer | faiblir | mollir | se calmer | s'apaiser | calmir ]

abate [ calm | subside | fall | drop ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ministre n'a rien fait pour calmer leurs craintes.

The minister has not done a thing to calm their fears.


Le sénateur Harb : Je suis sûr que mes collègues apprécient votre sincérité et l'effort que vous faites pour calmer des préoccupations qu'il faut véritablement apaiser.

Senator Harb: I am sure all of my colleagues appreciate your sincerity and your trying to address what is truly an issue that needs to be addressed.


Il s'est excusé du bout des lèvres, et il a lui-même avoué l'avoir fait pour calmer les esprits et précisé qu'il n'a retiré qu'une partie de ses propos. Les députés se souviendront que si le Président juge qu'un député a tenu des propos non parlementaires, comme on peut le lire à la page 619 de l'O'Brien-Bosc, « il lui demandera de se lever à sa place et de retirer les propos en question sans équivoque ».

The House will recall again that should the Speaker find language to be unparliamentary, as per page 619 of O'Brien and Bosc, the member “will be requested to rise in his or her place and to withdraw the unparliamentary word or phrase unequivocally”.


Par ailleurs, avec l’ascension technologique de la Chine, les économies pourraient, en fait, passer de la complémentarité à une concurrence plus intensive, et échauffer par là même le contexte politique au lieu de le calmer.

Moreover, with the technological rise of China, the economies may, in fact, move from complementarity to more intense competition and thereby heat up the political environment rather than cool it down.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons aussi stigmatiser le fait que la commission qui a été instituée pourrait très bien n’être qu’une pure formalité, une sorte de pilule sédative destinée à nous calmer.

We also have to voice our concern that the committee that has been appointed may well be a mere formality, a sort of sedative pill to calm down the public and us as well.


Premièrement : l’importance que revêt la mise en place d’un système paneuropéen de sécurité et de dialogue politique - par le biais de l’OCDE principalement - qui va calmer l’inquiétude prévisible de la Russie du fait de l’adhésion des pays baltes et de la Pologne à l’Union européenne.

First: we need to create a pan-European system of security and political dialogue, mainly under the auspices of the ΟSCE, in order to forestall any concern on Russia's part about the integration of the Baltic states and Poland into the European Union.


Le fait que le gouvernement moldave ait proposé au Conseil de l'Europe d'envoyer un observateur en mission à Chisinau est un des rares signes encourageants, et nous espérons que cette mesure va contribuer à calmer la situation sur le plan politique.

The fact that the Moldovan government suggested to the Council of Europe that it send an observer to Kishinev is a rare sign of encouragement and we hope that this measure will help calm the political situation.


Ce dernier épisode ne fait d'ailleurs rien pour calmer la situation.

This latest episode does not help.


M. Geoff Regan (Halifax-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je me réjouis de constater tout ce qui a été fait pour calmer les inquiétudes des pêcheurs de la région Scotia Fundy.

Mr. Geoff Regan (Halifax West, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to see that progress is being made with regard to the concerns of fishermen in the Scotia Fundy region.


Néanmoins, des choses ont été faites pour calmer les craintes de politisation surtout sur le plan de la composition du conseil, bien qu'au départ des États voulaient un club vertueux et que très peu d'États fassent partie de ce club des champions des droits de l'homme.

Nevertheless, measures have been taken to allay concerns about politicization, particularly with regard to the makeup of the council, even though some countries initially wanted a polished halo to be a membership requirement, in spite of the fact that few countries are true champions of human rights.


w