Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des variations conjoncturelles devraient rester » (Français → Anglais) :

À moyen terme, tant le déficit effectif que le déficit corrigé des variations conjoncturelles devraient revenir juste en dessous de 2% du PIB, tandis que se poursuivra l'augmentation des dépenses programmées pour remédier à la fois au sous-investissement passé dans le secteur public et à l'offre insuffisante de services publics.

In the medium term, both the headline and cyclically-adjusted deficits are projected to decline to just below 2 per cent of GDP, in the context of continuing increases in planned expenditure aimed at addressing past under-investment by the public sector and under-provision of public services.


Bien qu'une certaine réduction du déficit corrigé des variations conjoncturelles soit également attendue pour l'Allemagne, ce pays, de même que les États membres restants (Grèce, Italie, Luxembourg et Portugal) ne devraient pas parvenir à l'amélioration requise en 2004.

Although a certain improvement in the cyclically-adjusted deficit is expected for Germany, it would, just as the remaining Member States (EL, IT, LU, and PT), not achieve the required improvement in 2004.


Parmi les États membres de la zone euro qui n'avaient pas atteint l'objectif susmentionné, seuls l'Irlande, les Pays-Bas et le Portugal devraient avoir amélioré leur solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles d'au moins 0,5 % du PIB en 2003.

Among those euro area Member States that had not reached the above mentioned objective, only Ireland, the Netherlands, and Portugal are expected to have improved their cyclically-adjusted budget balance by at least 0.5 per cent of GDP in 2003.


Pour favoriser la cohérence des politiques macroéconomiques et structurelles , les États membres devraient réaliser des réformes qui renforcent le cadre macroéconomique en améliorant la flexibilité, la mobilité et la capacité d'ajustement à la mondialisation, aux progrès technologiques et aux variations conjoncturelles (Ligne directrice intégrée n° 4).

To promote greater coherence between macroeconomic and structural policies Member States should pursue reforms that support the macroeconomic framework by increasing flexibility, mobility and adjustment capacity in response to globalisation, technological advances and cyclical changes (Integrated guideline No 4).


Selon les calculs de la Commission et du programme, les soldes corrigés des variations conjoncturelles devraient rester excédentaires au cours de la période et assurer ainsi la bonne tenue des finances publiques.

Both the Commission's and programme calculations of cyclically adjusted balances show surpluses over the period and confirm that public finances should remain sound.


Néanmoins, la situation budgétaire (après correction des variations conjoncturelles) devrait rester saine et s'améliorer progressivement, sans pour autant atteindre l'objectif d'un excédent annuel de 2% du PIB jusqu'en 2005, comme il ressort à la fois de l'analyse de la Commission et des estimations du programme actualisé de 2003.

Nevertheless, the cyclically-adjusted fiscal position is expected to remain sound and to strengthen gradually, although remaining lower than the Swedish 2% of GDP target in each year to 2005, according to both the Commission's analysis and the estimates in the 2003 update.


La situation budgétaire corrigée des variations conjoncturelles devrait rester saine et continuer de s'améliorer, sans pour autant atteindre l'excédent annuel de 2% du PIB visé jusqu'en 2005, comme il ressort à la fois de l'analyse de la Commission et des estimations de l'actualisation 2003.

The cyclically-adjusted fiscal position is expected to remain sound and to strengthen gradually, although remaining lower than the 2% of GDP target in each year to 2005, according to both the Commission's analysis and the estimates in the 2003 update.


À moyen terme, tant le déficit effectif que le déficit corrigé des variations conjoncturelles devraient revenir juste en dessous de 2% du PIB, tandis que se poursuivra l'augmentation des dépenses programmées pour remédier à la fois au sous-investissement passé dans le secteur public et à l'offre insuffisante de services publics.

In the medium term, both the headline and cyclically-adjusted deficits are projected to decline to just below 2 per cent of GDP, in the context of continuing increases in planned expenditure aimed at addressing past under-investment by the public sector and under-provision of public services.


En outre, elle propose que certaines mesures, mises en place pour regulariser les variations conjoncturelles, devraient etre abandonees en raison de leur cout et de leur inefficacite (aide au relogement, garantie de bonne fin).

Also, it is proposing that some measures introduced with a view to stabilizing short-term fluctuations should be discarded because of their cost and relative inefficacity (aid to wine relocation, special price support guarantee for long-term storage contract holders).


Les soldes budgétaires corrigés des variations conjoncturelles devraient, dans les années à venir, tendre vers l'équilibre ou vers un excédent, ou s'y maintenir, sur la base énoncée dans les grandes orientations des politiques économiques.

Cyclically adjusted budgetary positions should move towards, or remain in, balance or surplus in the coming years, on the basis set out in the Broad Economic Policy Guidelines.


w