En d'autres termes, si la taxe s'applique effectivement aux produits d'origine nationale et aux produits des autres États membres dans des conditions identiques quant aux règles d'assiette, de liquidation et d'exigibilité, un tel parallélisme n'existe plus du point de vue de l'affectation du produit de la taxe.
In other words, while the levy was paid on products of national origin and on products from other Member States on exactly the same conditions in terms of the rules on the tax base, settlement and chargeability, this equality of conditions no longer applied as regards the way the product of the levy is used.