Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des substances aromatisantes non autorisées soient retirées " (Frans → Engels) :

Les autorités nationales compétentes doivent veiller à ce que les denrées alimentaires contenant des substances aromatisantes non autorisées soient retirées du marché.

National enforcement authorities have the task to ensure that food containing any unauthorised flavouring substances is withdrawn from the market.


Les autorités de contrôle de l’État membre en question doivent alors veiller à ce que les denrées alimentaires contenant la substance aromatisante non autorisée soient retirées du marché.

The enforcement authorities of the concerned Member State would have to ensure that food containing the unauthorised flavouring substance is withdrawn from the market.


Si les informations nécessaires ne sont pas fournies dans le délai imparti, la substance aromatisante en cause est retirée de la liste de l'Union.

Where the necessary information is not provided by the time requested, the flavouring substance in question will be removed from the Union list.


La demande pour quatre de ces substances aromatisantes, à savoir le vétivénol (no FL 02.214), l'acétate de vétivéryle (no FL 09.821), la 2-acétyl-1,4,5,6-tétrahydropyridine (no FL 14.079) et la 2-propionylpyrroline à 1 % dans des triglycérides d'huiles végétales (no FL 14.168), a désormais été retirée par les responsables de leur mise sur le marché.

For four of these substances, namely, vetiverol (FL No 02.214), vetiveryl acetate (FL No 09.821), 2-acetyl-1,4,5,6-tetrahydropyridin (FL No 14.079), and 2-propionyl pyrroline 1 % vegetable oil triglycerides (FL No 14.168), the persons responsible for placing these flavouring substances on the market have now withdrawn the application.


Que se passe-t-il s’il s’avère qu’une substance aromatisante non autorisée est commercialisée dans l’Union européenne?

What happens if a flavouring substance is found to be on the EU market which is not authorised?


La transparence sera améliorée puisque la liste sera également disponible dans une base de données en ligne, ce qui permettra aux consommateurs, aux entreprises du secteur alimentaire et aux autorités nationales de contrôle alimentaire de savoir facilement quelles substances aromatisantes sont autorisées dans les aliments.

Transparency will be improved as the list will also be available in an on-line database allowing consumers, food businesses and national food control authorities to easily identify which flavouring substances are authorised in food.


L’ensemble des substances aromatisantes (qu’elles soient ou non d’occurrence naturelle), ainsi que les arômes de fumée et les autres arômes, doivent cependant être évalués et autorisés.

However, all flavouring substances, whether naturally-occurring or not, smoke flavourings and other flavourings must be evaluated and authorised.


(5) Étant donné le grand nombre de substances figurant dans le répertoire et la date limite fixée par le règlement pour l'adoption d'une liste des substances aromatisantes autorisées, il conviendra de mener le programme d'évaluation en évitant le gaspillage des ressources scientifiques et, par conséquent, d'utiliser les évaluations de la sécurité déjà réalisées par le comité d'experts sur les matières aromatisantes du Conseil de l'Europe (CEMA), le comité scientifique de l'alimentation humaine de la Commission européenne (CSAH) et le ...[+++]

(5) In the light of the large number of flavouring substances in the register and the deadline set by the Regulation by which a list of authorised flavouring substances shall be adopted, the evaluation programme should not waste scientific resources and, therefore, make use of safety assessments already performed by the Committee of Experts on Flavouring Substances of the Council of Europe (CEFS), the Scientific Committee on Food of the European Commission (SCF) and the Joint ...[+++]


Dans ses conclusions formulées le 2 décembre 1999, le CSAH a fait savoir que, à certaines exceptions près, les substances aromatisantes jugées acceptables par le CMEAA au niveau de consommation actuel répondaient aux critères généraux d'utilisation et pouvaient être inscrites sur la liste des substances autorisées, sans avoir à faire l'objet d'une évaluation distincte par le CSAH pour le moment.

In its conclusion expressed on 2 December 1999, the SCF was of the opinion that, subject to certain exceptions, flavourings considered acceptable at the current estimated intake by JECFA comply with the general use criteria and could be included in the list of authorised substances without undergoing a separate SCF evaluation for the time being.


(10) considérant que les substances aromatisantes déjà autorisées qui sont produites selon des processus ou à l'aide de matériaux de base n'ayant pas été à la base de l'évaluation effectuée par le comité scientifique de l'alimentation seront de nouveau soumises à une évaluation complète de ce dernier;

(10) Whereas already authorized flavouring substances which are produced using processes or from source materials which were not the subject of the evaluation carried out by the Scientific Committee for Food will be resubmitted for a comprehensive evaluation by that body;


w