Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des six dont certaines étaient parfaitement compréhensibles » (Français → Anglais) :

Selon les premiers indices de résultats à long terme de certains projets relevant de l’IEJ en Pologne, 69 % des participants ont commencé à travailler ou à suivre des études ou une formation entre deux et six mois après leur participation, et 57 % étaient salariés.

First indications of long-term results from some YEI projects in Poland show that, 2-6 months after participation, 69% of participants worked or were in education or training, and 57% were employed.


Nous déplorons les pressions exercées par la proposition initiale des Six, dont certaines étaient parfaitement compréhensibles au vu de la situation actuelle, mais dont d’autres n’expliquent pas suffisamment la valeur de chaque euro dépensé ni les retombées économiques et commerciales du développement de l’Union.

We regret the pressure represented by the initial proposal of six Member States, some of which were perfectly understandable given the current situation, but others are guilty of not sufficiently explaining the added value of each euro spent and the high economic and commercial return resulting from the Union's development.


Est-elle consciente du problème que rencontrent certains transporteurs routiers, qui se sont vus infliger des amendes et saisir leurs camions parce qu’ils menaient des activités qui, jusqu’à l’entrée en vigueur du règlement précité, étaient parfaitement légales? Sait-elle que le concept de «transport combiné» ne fonctionne pas pour les échanges entre l’Irlande et le Royaume-Uni, en raison du minimum quotidien de 100 km de trajet pa ...[+++]

Is the Commission aware of the problem which some hauliers are encountering whereby they have faced fines and the seizure of trucks carrying out operations which were, up to the implementation of EU Regulation (EC) No 1072/2009, completely legal? Is the Commission aware that the 'combined transport' concept is also unworkable for trade between Ireland and the UK due to the minimum 100 km water journey and maximum 150 km road journey?


Par conséquent, il est parfaitement compréhensible que vous ayez fait du retour au développement économique et de la lutte contre le chômage vos principales priorités pour les six prochains mois.

Therefore, it is fully understandable that you have made returning to a path of economic development and the fight against unemployment your main priorities for the next six months.


La Présidence finlandaise a démontré une parfaite compréhension de cette réalité, d’où six mois d’avancées pragmatiques et ciblées.

The Finnish Presidency has demonstrated a perfect understanding of this state of affairs, hence six months of pragmatic and targeted progress.


Une vive hilarité s’en est suivie, qui est dans une certaine mesure parfaitement compréhensible.

This led to great hilarity, which to some extent is perfectly understandable.


Par ailleurs, dans certains cas, seul le titre anglais et le texte dans la langue originale étaient communiqués, ce qui a posé des problèmes de compréhension.

In addition to this, at times only the English title and the text in the original language were provided, resulting in problems of comprehension.


Par ailleurs, dans certains cas, seul le titre anglais et le texte dans la langue originale étaient communiqués, ce qui a posé des problèmes de compréhension.

In addition to this, at times only the English title and the text in the original language were provided, resulting in problems of comprehension.


Tous les États membres étaient représentés (certains plus fortement que d'autres), de même que six pays candidats à l'adhésion.

All Member States were represented (some more strongly than others) as well as six of the candidate countries.


Il est sans doute parfaitement compréhensible que ce droit soit soumis à certaines limites, compte tenu de la nature des données et du cadre dans lequel elles sont traitées.

Limitations to this right are obviously understandable, considering the nature of the data and the context in which they are processed.


w