Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des relations extérieures chris patten » (Français → Anglais) :

Chris Patten: membre de la Commission européenne, responsable des relations extérieures

Chris Patten: Member of the European Commission, responsible for External Relations


Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.


S'adressant au Parlement européen avant le sommet UE‑Russie de Rome en octobre 2003, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, a indiqué que les documents préparatoires sur la Russie qu'il recevait de ses services étaient fort semblables aujourd'hui à ce qu'ils étaient quand il avait pris ses fonctions quatre ans plus tôt.

When speaking in the European Parliament before the EU-Russia summit in Rome in October 2003, External Relations Commissioner Chris Patten mentioned that the briefing documents on Russia he receives from his services look pretty much the same today as they did when he took up his job four years ago.


En mai de cette année, les relations intercoréennes ayant fait un bond en arrière, une délégation de l'UE, menée par le Premier ministre suédois Goran Persson et dont faisait partie le commissaire européen chargé des relations extérieures, Chris Patten, s'est rendue en Corée du Nord et nous a aidés à renouer le dialogue.

In May this year, when the inter-Korean relationship experienced a temporary setback, an EU delegation, led by Swedish Prime Minister Goran Persson and including EU Commissioner for External Relations, Chris Patten, visited North Korea and helped us resume our dialogue.


Déclaration du Commissaire aux Relations extérieures, Chris Patten, suite à la démission du Chief Secretary pour l'Administration de Hong Kong

Statement of Commissioner for External Relations, Chris Patten, on the resignation of Hong Kong Chief Secretary for Administration


«Mesdames et Messieurs, j'aimerais avant tout exprimer ma satisfaction d'accueillir le commissaire européen chargé des relations extérieures, Chris Patten.

« Ladies and gentlemen, first of all I would like to express my satisfaction that I am again host to the EU External Affairs Commissioner, Chris Patten.


Transcription des déclarations du président monténégrin Djukanovic et du commissaire chargé des relations extérieures Chris Patten lors d'une conférence de presse organisée à Podgorica, au Monténégro, le 24 octobre 2000.

Transcript of statements of President Djukanovic of Montenegro and Commissioner for External Relations Chris Patten at a press conference in Podgorica, Montenegro, on 24 October 2000


Aussi, l’année dernière, lorsque nous avons relancé ce débat, nous avons approfondi et intensifié les délibérations avec les commissaires aux relations extérieures, MM. Patten et Nielson, et nous avons convenu que 35 % de l’aide extérieure de l’UE, au minimum, allaient être consacrés à l’infrastructure sociale et surtout aux actions sanitaires et éducatives.

Last year, therefore, when we undertook the same discussions, we had further and more intensive deliberations with both external relations Commissioners, Mr Patten and Mr Nielson, and agreed that a minimum of 35% of EU external assistance would be focused on social infrastructure, and in particular on basic health and education.


Aussi, l’année dernière, lorsque nous avons relancé ce débat, nous avons approfondi et intensifié les délibérations avec les commissaires aux relations extérieures, MM. Patten et Nielson, et nous avons convenu que 35 % de l’aide extérieure de l’UE, au minimum, allaient être consacrés à l’infrastructure sociale et surtout aux actions sanitaires et éducatives.

Last year, therefore, when we undertook the same discussions, we had further and more intensive deliberations with both external relations Commissioners, Mr Patten and Mr Nielson, and agreed that a minimum of 35% of EU external assistance would be focused on social infrastructure, and in particular on basic health and education.


Une nouvelle réunion en présence du Haut Représentant, M. Solana, du Ministre des Affaires Etrangères espagnol, M. Piqué, et, du Commissaire pour les Relations Extérieures, M. Patten, s'est tenue le 12 novembre en marge de la 56 Assemblée Générale des Nations Unies.

A further meeting took place on 12 November on the fringe of the United Nations’ 56 General Assembly, in the presence of the High Representative, Mr Solana, the Spanish Foreign Minister, Mr Piqué, and the Commissioner for External Relations, Mr Patten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des relations extérieures chris patten ->

Date index: 2021-10-05
w