Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des questions dont il faudra discuter sérieusement » (Français → Anglais) :

Il faudra discuter, dans le cadre du dialogue entre les pouvoirs publics et les entreprises ainsi qu'avec toutes les autres parties concernées, notamment les autorités de contrôle chargées de la protection des données, des questions touchant à la réglementation, à la faisabilité technique, à la répartition des coûts et à l'impact commercial.

Questions on regulations, technical feasibility, allocation of costs and commercial impact will need to be discussed in government-industry dialogues together with all other parties concerned including data protection supervisory authorities.


Les deux questions dont on a discuté aujourd'hui sont des questions qui préoccupent vivement le comité et auxquelles nous réfléchissons sérieusement.

The two issues that were discussed by this panel are issues the committee is wrestling with and giving very serious consideration to.


On a dit que s'il était possible de préciser un certain nombre de questions relatives aux pratiques financières, au processus budgétaire, etc., au sujet desquelles les Premières nations doivent rendre des comptes à leurs propres collectivités, cela pourrait soulager ceux qui ont des ententes financières avec les Premières nations de leur responsabilité de préparer leurs propres rapports sur ces mêmes ententes—c'est l'une des questions dont il faudra discuter sérieusement avec les Premières nations lors de la prochaine étape.

An observation has been made and it's one of the issues we need to have a serious discussion with first nations about in the next stage that clarifying a number of the issues on financial practices, budgeting processes, and the rest in relation to first nations reporting to their own community may relieve those who have financial arrangements with first nations of responsibility for putting duplicative requirements in their financi ...[+++]


La propriété intellectuelle est certainement l'une des questions dont il faudra discuter, même si la Corée est loin d'être le pays le plus problématique de l'Asie sur ce plan-là.

Intellectual property is certainly one of the issues that will have to be discussed, even though Korea is not by any means the most problematic country to deal with in Asia.


Il est vrai qu’il nous faudra, dans les prochaines années, veiller à la viabilité de nos dépenses. Cela imposera de discuter sérieusement de notre politique immobilière et de nos politiques futures en matière de personnel et d’équipement des bureaux.

It is true that in the coming years, we will have to ensure that this expenditure is sustainable, and this will require us to talk seriously about buildings policy and about future policies for staffing and office equipment.


Concernant le quatrième point, Monsieur le Commissaire, je crois qu’il faudra en discuter sérieusement: il s’agit de la politique structurelle et de la stratégie de Lisbonne.

As for the fourth point, Commissioner, I believe that we need to discuss it seriously: it concerns the structural policy and the Lisbon Strategy.


Concernant le quatrième point, Monsieur le Commissaire, je crois qu’il faudra en discuter sérieusement: il s’agit de la politique structurelle et de la stratégie de Lisbonne.

As for the fourth point, Commissioner, I believe that we need to discuss it seriously: it concerns the structural policy and the Lisbon Strategy.


Voilà autant de questions très sérieuses dont il faudra discuter.

These are serious issues that need to be discussed.


Je crois que si nous voulons mener un vrai débat sur la Tchétchénie, il ne faut pas que nous le fassions dans le cadre du débat sur les problèmes d'actualité, urgents et d'importance majeure en une ou deux minutes, mais bien dans le cadre d’une déclaration du Conseil et de la Commission sur cette question, de sorte que nous puissions en discuter sérieusem ...[+++]

I do think that, if we want to have a proper debate on Chechnya, we must not have it as a matter of urgency with one or two minutes available, but in the context of a statement on this issue by the Council and the Commission, so we could have a serious discussion about it.


Je veux également dire que ce dont il faudra discuter dans les prochaines minutes et dans les prochaines heures, ce n'est pas de la notion de la famille, ce n'est pas la question de l'adoption, mais bel et bien la question du libre choix pour deux individus de même sexe de vivre une relation.

First of all, I wish to point out that what is to be debated in the next few minutes and hours is not the concept of family or the issue of adoption but the question of free choice for two same sex individuals who want to enjoy a relationship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des questions dont il faudra discuter sérieusement ->

Date index: 2023-03-21
w