Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des programmes dont les canadiens pourront bénéficier " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a la responsabilité de mettre en place des programmes dont les Canadiens pourront bénéficier.

The government has a responsibility to implement programs that will benefit Canadians.


Nous voulons créer des emplois pour les Canadiens, attirer des investissements dont les Canadiens pourront bénéficier et offrir à ces derniers une qualité de vie inégalée dans le monde.

We want to create jobs for Canadians, investment for Canadians and a quality of life for Canadians that is second to none in this world.


Nous pensons également aux Canadiens qui assument des responsabilités plus importantes du fait qu'ils prennent soin de parents ou d'autres proches ayant une déficience. Nous créons à leur intention un crédit d'impôt pour aidants familiaux de 2 000 $ dont plus de 500 000 Canadiens pourront bénéficier.

For those Canadians coping with the added responsibility of caring for infirm parents or other relatives, we are introducing a family caregiver tax credit in the amount of $2,000 that will benefit more than 500,000 Canadians.


L'actuel gouvernement est déterminé à obtenir des résultats concrets et mesurables dont les Canadiens pourront bénéficier, notamment sur les plans de la santé et de l'environnement.

This government is committed to achieving real and measurable results that will produce health and environmental benefits for all Canadians.


Pour conclure, je voudrais insister sur le fait suivant: pour parvenir à une cohésion sociale, économique et territoriale authentique et s’assurer que tous les citoyens européens pourront bénéficier d’une vie et d’un travail décents, l’enveloppe budgétaire octroyée à la politique de cohésion au cours de la prochaine période de programmation doit être au moins équivalente à celle de l’actuelle période de programmation.

By way of conclusion, I would like to emphasise that, in order to achieve genuine social, economic and territorial cohesion and ensure that every European citizen has a good place to live and work, the size of the cohesion policy funds in the next programming period must be at least the same as in the current period.


13. souligne qu'il importe que les futurs programmes opérationnels de coopération territoriale bénéficient de l'appui d'INTERACT et disposent de la capacité de mettre en œuvre des régimes d'assistance efficaces, qui pourront s'inspirer du projet RC LACE; demande une coordination accrue entre INTERACT, URBACT, ESPON et le volet C, pour améliorer la mise en œuvre de l'objectif 3;

13. Stresses, for the future territorial cooperation operational programmes, the importance of the support of INTERACT and the capacity for successful assistance schemes, which could draw inspiration from the RC LACE project; calls for more effective coordination between INTERACT, URBACT, ESPON and component C, with a view to better implementing Objective 3;


Le programme de travail reprendra les projets prioritaires retenus qui pourront bénéficier d'une aide communautaire.

The work programme will include selected priority projects to which possible EC support could be given.


Le programme de travail reprendra les projets prioritaires retenus qui pourront bénéficier d'une aide communautaire.

The work programme will include selected priority projects to which possible EC support could be given.


Fermez les yeux et tentez d’imaginer toutes les nouvelles technologies, les outils de recherche plus performants, et cetera, dont pourront bénéficier nos citoyens dans les dix prochaines années. Vous réaliserez alors combien ce programme est important.

If we close our eyes and consider what we can offer our citizens in the next ten years in the form of new technologies, better research methods, etc, then you will appreciate the huge importance of this programme.


Ils savent que si nous voulons que le Canada demeure le meilleur pays du monde, nous, en tant que gouvernement, devons faire face à de nouveaux défis et travailler ensemble à assurer notre avenir (1300) Le ministre du Développement des ressources humaines renforcera nos programmes sociaux en invitant ses homologues provinciaux à coopérer, par la consultation et le consentement mutuel, à élaborer et à améliorer des programmes dont tous les Canadiens ...[+++]pourront bénéficier.

They know that if Canada is to remain the best country in the world the government must respond to new challenges and work together to secure our future (1300) The Minister of Human Resources Development will strengthen our social programs by inviting his provincial colleagues to work together through consultation and mutual consent to develop and improve programs which will benefit all Canadians.


w