Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des positions parfois trop " (Frans → Engels) :

Les principales évolutions structurelles décrites dans le rapport conjoint 2001 sont toujours perçues comme des facteurs importants avec une incidence - parfois positive, parfois négative - sur la pauvreté et l'exclusion sociale.

The major structural changes identified in the 2001 Joint Report continue to be recognised as important factors which are impacting on poverty and social exclusion, sometimes positively and sometimes negatively.


Néanmoins, les politiques et instruments actuels ont fait l'objet de critiques concernant, notamment, leur valeur ajoutée jugée insuffisante, la charge administrative parfois trop lourde au regard des résultats obtenus et le degré de responsabilité insuffisant des États membres au vue du principe de subsidiarité.

While this is the case, current policies and instruments have not been immune to criticism on the basis of arguments that they lack sufficient added value, sometimes require an excessive administrative input in relation to the outputs achieved and fail to devolve sufficient responsibility to the Member States consistent with the principle of subsidiarity.


Cependant, le caractère non contraignant et parfois trop général de ces orientations a réduit leur impact.

The non-binding, and sometimes too broad, nature of these guidelines has, however, reduced their impact.


De fait, si des progrès ont été accomplis, les évaluations indiquent que les Fonds structurels sont parfois trop largement disséminés et éparpillés.

Indeed, while progress has been made, evaluations indicate that the Structural Funds are sometimes spread too widely and thinly.


Son impatience, souvent justifiée, à l’égard d’une Europe parfois trop lente à dégager des compromis pouvait parfois être irritante, mais a toujours contribué à faire avancer l’Europe.

His impatience – often justified – at the length of time it took Europe to reach a compromise was sometimes a source of discomfort but always valuable in helping to move Europe forward.


Dans le cadre d’une série de conférences organisées pour le compte de la Commission par le Forum européen des patients, des organisations de patients ont exprimé leur inquiétude face au «labyrinthe d’informations déroutantes, parfois insuffisantes et parfois trop détaillées» auquel se trouvent confrontés les patients en ce qui concerne les soins de santé transfrontaliers.

Via a series of conferences organised on behalf of the Commission by the European Patients’ Forum, patient organisations have reported their concern that patients are faced with ‘a labyrinth of confusing, sometimes insufficient and sometimes too detailed information’ with regard to cross-border healthcare.


Par ailleurs, l'équilibre entre les "grands" et les "petits" États s'est rompu aussi sur ces questions, étant donné que les premiers, faisant montre de peu de clairvoyance, ont poussé vers un retour à la méthode intergouvernementale tandis que les seconds ont réagi en se cramponnant à des positions parfois trop défensives et conservatrices.

This problem also destroyed the harmony between the “big” and “little” States, with the former adopting the short-term approach of pushing for a return to the intergovernmental method while the latter reacted by entrenching themselves behind positions that were sometimes too defensive and too conservative.


Une première réorganisation en septembre 2000 avait pour but de casser le cadre parfois trop rigide d'organisation des enquêtes et de mettre en place une structure opérationnelle flexible et transparente.

An initial reorganisation in September 2000 was intended to tackle a sometimes too-rigid framework in the organisation of investigations and to put in place a flexible and transparent operational structure.


Dans le Star de dimanche, on peut lire une chronique qui peut porter à réflexion, quoi qu'elle soit parfois trop tourmentée et trop écrite, par Michelle Lansberg.

In the Sunday Star, there appears a thought-provoking if sometimes overwrought and overwritten column by Michelle Lansberg.


Il en a résulté des élections parfois trop fréquentes et parfois trop espacées.

This has led to problems of elections being held too frequently or not frequently enough.


w