Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des passagers soient désormais protégés » (Français → Anglais) :

Je sais que lui et beaucoup d'autres personnes ont donné leur appui à la nouvelle Charte canadienne des droits des victimes, comme l'ancien joueur de la Ligne nationale de hockey, Sheldon Kennedy, qui a dit qu'il s'agissait d'un grand jour pour l'équilibre du système de justice, ou la responsable de l'organisme Victimes de violence, Sharon Rosenfeldt, qui s'est réjouie que les droits des victimes d'actes criminels soient désormais protégés par une charte fédérale, avant d'ajouter qu'il s'agissait d'un bond de géant pour les victimes du Canada. Je pense aussi à Yvonne Harvey, du regroupement Canad ...[+++]

I know that he and many others support the new Canadian victims bill of rights, people like ex-NHLer Sheldon Kennedy, who said, “Today was a great day for creating a balance within the justice system”; or Sharon Rosenfeldt, who heads up Victims of Violence, who said, “we are pleased that the victims of crime now have a federal Victims Bill of Rights”, calling it a “major step for victims in Canada”; or Yvonne Harvey of Canadian Parents of Murdered Children, who said the victims bill of rights is taking the lead on developing a consistent, equal, and accountable framework for national standards.


De plus, il faut se féliciter que, grâce à ce texte, les droits des passagers soient désormais protégés pour tous les modes de transport.

Furthermore, I welcome the fact that, thanks to this text, passenger rights are now protected for all modes of transport.


Qu'en est-il du cas où le Canada était prêt à accepter que les citoyens canadiens ne soient plus protégés en vertu du droit canadien, mais qu'ils soient désormais assujettis à un nouveau droit international?

What about the situation where Canada was prepared to sign away our ability to ensure that Canadian citizens were not protected under Canadian law, but in fact are now subject to a new international law?


Nous avons aussi réparé de nombreux ponts, etc., mais je crois que la réponse principale, c'est tout le travail que nous avons fait sur notre infrastructure pour garantir que tous les passages à niveau, tous ceux qui sont ouverts au public, soient entièrement protégés.

We've done also a lot of bridge repair, etc., but the work that we've done on our infrastructure to make sure that all our crossings, the public crossings, are fully protected, I think is the main answer.


Les affaires Spanair et Malev Airline illustrent combien il est important que les droits des passagers soient protégés en cas de cessation d'activité de compagnies aériennes pour des raisons économiques.

The Spanair and Malev Airline cases show how important it is that passenger rights are protected when it comes to airlines ceasing activity due to their economic situation.


– (DE) Madame la Présidente, il est bon que les droits des passagers soient désormais garantis dans tous les moyens de transport, mais ces droits ne peuvent dissimuler le fait que le transport ferroviaire, qui est respectueux de l’environnement, se trouve une nouvelle fois clairement désavantagé.

– (DE) Madam President, it is a good thing that we now have passengers’ rights across all means of transport, but these rights cannot conceal the fact that rail transport, which is environmentally friendly, has once again been put at a severe disadvantage.


M. le vice-président Kallas a annoncé que la Commission était grandement favorable à une révision des règles de sécurité pour les navires à passagers dans le cadre de l'OMI (Organisation maritime internationale), afin que les citoyens européens soient assurés d'être protégés par des mesures de sécurité s'appuyant sur les possibilités techniques les plus récentes – quel que soit leur port d'embarquement.

Vice President Kallas announced that the Commission strongly supports a passenger ship safety review at IMO (International Maritime Organisation) to ensure that European citizens can expect state of the art safety measures in place - no matter where they board a passenger ship.


Désormais, pour tous les modes de transport, un filet de sécurité protège les droits des passagers indépendamment de leur trajet et du mode de transport qu'ils utilisent.

Now there is a safety net of passenger rights in place for all transport modes, to protect citizens wherever and however they travel.


éviter une lacune juridique au niveau européen à partir du 1 octobre 2006 concernant la transmission de données passagers et veiller à ce que les droits et libertés des passagers soient protégés dans une plus large mesure encore qu'ils ne le sont actuellement en vertu des déclarations d'engagement unilatérales présentées par l'administration des Etats-Unis;

to avoid a legal lacuna at European level from 1 October 2006 for the transfer of passenger data and to ensure that the rights and freedoms of passengers are protected to an even greater extent than they are at present under the unilateral undertakings submitted by the US administration;


(a) éviter une lacune juridique au niveau européen à partir du 1 octobre 2006 concernant la transmission de données passagers et veiller à ce que les droits et libertés des passagers soient protégés dans une plus large mesure qu'ils ne le sont actuellement en vertu des déclarations d'"engagement" unilatérales présentées par l'administration des Etats-Unis;

(a) to avoid a legal lacuna at European level from 1 October 2006 for the transfer of passenger data and to ensure that the rights and freedoms of passengers are protected to an even greater extent than they are at present under the unilateral undertakings submitted by the US administration,


w