Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12

Traduction de «des niveaux presque identiques » (Français → Anglais) :

[12] Le projet de loi étant mort au Feuilleton à la prorogation de la première session de la trente-sixième législature, le leader de l’opposition au Sénat présentait, à la session suivante, cette mesure législative en tant que projet de loi S-7, identique au projet de loi S-26 et presque identique au projet de loi S-15 amendé par le Comité.

[12] As that bill died on the Order Paper when the First Session of the Thirty-Sixth Parliament was prorogued, the Leader of the Opposition in the Senate reintroduced the bill in the next session as Bill S-7, which was identical to Bill S-26, and virtually identical to Bill S-15 as amended by the Committee.


En matière de mariage, il semble ressortir que, d'une part, les unions entre maris et femmes soient la norme universelle et que, d'autre part, il n'existe aucune forme de mariage entre conjoints de même sexe qui soit identique ou presque identique à celle entre conjoints de sexes différents, que, tout au long de l'évolution biologique et culturelle de l'humanité le mariage entre hommes et femmes ait représenté une forme d'union très adaptative et que le mariage entre personnes de même sexe ait été considéré universellement comme impensable sur le plan culturel ou ait constitué une si mauvaise adaptation qu'il a été é ...[+++]

When it comes to marriage, the universality of husband-wife unions, on the one hand, and the complete absence of forms of same-sex marriage that are identical or nearly identical to their opposite sex counterparts, on the other hand, suggests that in the course of human biological and cultural evolution, marriage between males and females has been highly adaptive while same-gender marriage was universally viewed as culturally inconceivable or was so maladaptive that it was either weeded out by social selection or was never institutionalized long enough to survive historical or anthropological scrutiny.


Honorables sénateurs, le Sénat a déjà adopté à trois reprises une version presque identique de ce projet de loi — et même, je crois, identique.

Honourable senators, this bill has been passed by this place in substantially this form — I think maybe exactly this form — on three previous occasions.


L’espérance de vie est tombée à des niveaux presque identiques à ceux du Moyen Âge.

Life expectancy has collapsed to near medieval levels.


Pour replacer les effets de ce scénario dans leur contexte, bien qu'en fin de compte le résultat soit presque identique, l'analyse d'impact approfondie a également abordé l'incidence hypothétique d'une demande faite par les pays partie à l'initiative "Tout sauf les armes" de mettre en oeuvre cet accord selon un système de livraisons, convenu en bonne et due forme.

To put the effects of this scenario in context, though there is little difference in the final outcome, the Extended Impact Assessment also addressed the hypothetical impact of any request by the EBA countries to implement that agreement through an orderly, agreed system on deliveries.


Danemark // La déclaration d'incidences doit satisfaire aux exigences de l'annexe IV de l'arrêté ministériel no 428 du 2 juin 1999, laquelle est presque identique à l'annexe IV de la directive.

Denmark // The impact statement has to fulfil the content of Annex IV to the Danish Ministerial Order No. 428 of 2 June 1999, which is almost similar to Annex IV of the Directive.


Il ressort des graphiques que l'essentiel des ressources provenant du Fonds serviront en 2000 et en 2001 à l'amélioration des conditions d'accueil dans les États membres, tandis que les sommes allouées aux structures d'intégration et aux rapatriements volontaires sont presque identiques.

As can be seen from the graphs, the largest share of ERF resources in both 2000 and 2001 is being used for improving reception conditions in the Member States, with almost equal shares going towards facilitating integration and voluntary repatriation.


Si les résultats obtenus sont presque identiques, des résultats quantitatifs facilement reproductibles sont atteints avec l'analyse des triglycérides des échantillons.

If almost identical results are obtained, well reproducible quantitative results are achieved with triglyceride analysis of the samples.


En ce qui concerne les interventions directement liées au développement des ressources humaines, le FSE représente 23 % de l'aide communautaire, pourcentage presque identique à celui du CCA 1994-1999.

As regards assistance directly related to the development of human resources, the ESF represents 23% of Community assistance, virtually the same figure as that in the CSF for 1994-99.


Le sénateur Graham: Aujourd'hui, presque cinq ans plus tard, nous nous trouvons dans une situation presque identique.

Senator Graham: Now, almost five years later, we are in an almost identical situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des niveaux presque identiques ->

Date index: 2021-07-05
w