Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des nations égalitaire soit couronnée " (Frans → Engels) :

Notre tâche aujourd’hui, c’est de clamer haut et fort que le Parlement soutient les démarches en faveur d’un traité européen qui tienne dûment compte des nouveaux États membres et reflète l’équilibre requis pour qu’une Europe des nations égalitaire soit couronnée de succès.

Our task today is to ensure that the message goes out loud and clear that Parliament supports future developments of the European Treaty that rightly reflect the new Member States and rightly reflect the balances that must be maintained for the successful operation of a Europe of nations of equality.


Notre engagement ne se dément pas en ce qui concerne le dernier volet du processus, la réinsertion, et nous continuerons de collaborer avec les Nations Unies et nos partenaires internationaux pour que cette étape soit couronnée de succès.

We remain committed to the final phase of the process, reintegration, and we will continue to work with the United Nations and our international partners to ensure its successful completion.


54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]

54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High Representative and the EU Three on the one side and Iran on the other have so far not achieved satisfying ...[+++]


54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]

54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High Representative and the EU Three on the one side and Iran on the other have so far not achieved satisfying ...[+++]


Pour qu'elle soit couronnée de succès et obtienne les effets voulus, l'initiative doit être à la fois réaliste et complète et comporter des actions aux trois niveaux - international, régional et national.

For the cotton initiative to succeed and have the desired impact, it should be both realistic and comprehensive and involve actions at all three levels - international, regional and domestic.


Dans la conférence intergouvernementale, la Commission est fréquemment invitée à expliquer le fonctionnement du collège et à exposer les mesures préconisées dans son avis du 26 janvier pour maintenir après l'élargissement la capacité de décision de l'institution et préserver la collégialité indépendamment de la décision qui sera finalement prise sur la composition de la Commission, que celle-ci soit composée d'un national de chaque Etat membre en permanence ou que le système de rotation égalitaire ...[+++]

At the Intergovernmental Conference the Commission is frequently asked to explain how exactly the college operates and to spell out the measures it recommended in its opinion of 26 January to maintain the institution's decision-making capacity after enlargement and to preserve collective responsibility, whatever the decision that is finally taken on the composition of the Commission - whether it is to be made up of a national of each Member State at all times or whether a rotation system based on the principle of equality is to be introduced in the short or medium ...[+++]


ONUSIDA et les autres parrains de l'action sont prêts à collaborer avec la Commission de toutes les manières pour que cette nouvelle initiative soit couronnée de succès". a ajouté le docteur Peter Piot, directeur exécutif du programme commun des Nations unies pour le VIH/sida.

UNAIDS and its Cosponsors stand ready to work with the Commission in every way to make this new venture a success," added Dr. Peter Piot, Executive Director, of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS.


Lors de leur réunion, les ministres de l'environnement des pays du G8 se sont déclarés fermement résolus à ce que la sixième conférence des parties (CdP-6) à la convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, qui doit se tenir à La Haye en novembre, soit couronnée de succès.

The G8 Environment Ministers meeting made a strong commitment to make the 6th Conference of the Parties (COP6) to the United Nations Framework Convention on Climate Change in The Hague in November a success.


Le Réseau Européen du Développement Rural En même temps que les premiers programmes LEADER II, M. FISCHLER a également décidé, à la suite d'un appel d'offres, du choix d'un organisme qui assistera la Commission dans la mise en oeuvre de l'Observatoire Européen de l'Innovation et du Développement Rural et assurera une série de tâches administratives et d'animation liées au fonctionnement du Réseau Européen du Développement Rural autour duquel s'articule l'ensemble de l'Initiative LEADER II. Les prestations fournies par cet organisme seront les suivantes : - recueil, mise en forme et diffusion d'informations concernant, d'une part, l'ense ...[+++]

European network for rural development At the same time as approving the first Leader II programmes, Mr Fischler also decided, as the result of a call for tenders, on the choice of a body which will assist the Commission in setting up the European Observatory for innovation and rural development and will take on a series of administrative and coordination tasks connected with the operation of the European Network for rural development which is the focus for the Leader II Initiative. The benefits provided by this body will be as follows: - collecting, preparing and disseminating information concerning, firstly, all the Community actions f ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des nations égalitaire soit couronnée ->

Date index: 2022-03-11
w