Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des motions plutôt urgentes puisque " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, c'est plutôt étrange puisque l'un des intervenants a parlé du projet de loi uniquement dans le contexte de la réforme électorale. Cela dit, les députés d'en face ont aussi beaucoup parlé de la motion d'attribution de temps.

Mr. Speaker, it is kind of odd, since one of the members talked only about the bill with respect to election reform.


Étant donné que la flambée du SRAS est encore active à Taïwan et que l'autre endroit a déjà adopté une motion semblable, madame le sénateur Poy croit-elle qu'il est plutôt urgent que nous adoptions cette motion au Sénat?

Given that the SARS outbreak is still active in Taiwan, and given that the other place has already passed a similar motion, would Senator Poy think that there is a certain urgency in adopting this motion in the Senate?


Cela a été prouvé. M. Milliken: Monsieur le Président, excusez-moi d'interrompre le député, mais je crois qu'il y a consentement unanime pour que je présente sur-le-champ des motions plutôt urgentes puisque des comités attendent qu'elles soient adoptées.

However, it has been proven- Mr. Milliken: Mr. Speaker, on a point of order, I hesitate to interrupt the hon. member but I think there is now unanimous consent that I put these motions which are somewhat urgent because I understand there are committees waiting for and depending on these.


L’intervention de M. Corbett était bien une motion de procédure puisqu’il soulevait la question du caractère urgent du sous-point proposé et Mme Muscardini a répondu.

Mr Corbett’s contribution was indeed a point of order since it raised the question of the urgent nature of the proposed sub-item, and Mrs Muscardini responded.


Je répète, honorables sénateurs, que cette motion est plutôt opportune puisque le Cabinet sera saisi de cette question dans un proche avenir, soit cette semaine.

I repeat, honourable senators, that there is a certain timeliness to this motion, inasmuch as the cabinet will be seized of this issue in the immediate future, defined as this week.


D'entrée de jeu, je dois dire que le débat sur cette motion tombe plutôt bien, puisqu'il nous permet de relever un élément du budget déposé mardi dernier en grandes pompes par le ministre des Finances.

First, the debate on this motion is rather timely because it gives us an opportunity to refer to a item in the budget brought down with such fanfare by the Minister of Finance on Tuesday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des motions plutôt urgentes puisque ->

Date index: 2023-01-26
w