Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «des mesures concrètes récemment annoncées » (Français → Anglais) :

3. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient par conséquent les efforts de médiation conduits par l'UA, la CAE et les Nations unies, et se tient prêt à appuyer la mise en œuvre des mesures concrètes récemment annoncées par l'UA; ...[+++]

3. Emphasises once again that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation conduits par l'UA, la CAE et les Nations unies, et se tient prêt à appuyer la mise en œuvre des mesures concrètes récemment annoncées par l'UA; ...[+++]

4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation conduits par l'UA, la CAE et les Nations unies, et se tient prêt à appuyer la mise en œuvre des mesures concrètes récemment annoncées par l'UA; ...[+++]

4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation conduits par l'UA, la CAE et les Nations unies, et se tient prêt à appuyer la mise en œuvre des mesures concrètes récemment annoncées par l'UA; ...[+++]

4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


Plus récemment encore, le Conseil de Thessalonique a décidé qu'il était temps de prendre des mesures concrètes dans le domaine de la défense.

More recently still, the Thessaloniki Council decided that the time had come to take concrete steps in the defence field.


3. Le Conseil a affirmé son soutien sans réserve aux efforts de l'Ukraine pour diversifier ses approvisionnements en gaz naturel par le renforcement rapide de ses capacités en flux inversé, l'accroissement de ses capacités de stockage de gaz ainsi que des mesures résolues récemment annoncées conjointement au FMI en vue de mettre en place une économie de l'énergie compétitive.

3. The Council affirmed its strong support for Ukraine’s efforts to diversify its supplies of natural gas including through the rapid enhancement of reverse flow capacities, increased gas storage capacity, and decisive measures recently announced with the IMF to build a competitive energy economy.


Le projet pilote en matière de retour au Pakistan et au Bangladesh, récemment approuvé, offrira une illustration concrète importante de la voie à suivre L'Union aidera les pays tiers à satisfaire à leur obligation en apportant un soutien se traduisant par le renforcement des capacités pour la gestion des retours,l'organisation de campagnes d'information et de sensibilisation et l'appui aux mesures de réintégration La Commission rév ...[+++]

The recently agreed Pilot Project on Return to Pakistan and Bangladesh will offer an important practical demonstration of the way forward. The EU will help third countries to meet their obligations by offering support such as capacity building for the management of returns,information and awareness campaigns, and support for reintegration measures The Commission will also revise its approach to readmission agreements, prioritising the main countries of origin of irregular migrants.


«Après avoir examiné la situation budgétaire du Royaume-Uni, la Commission considère que le déficit restera vraisemblablement supérieur à la valeur de référence de 3 % sur les exercices 2005/06 et 2006/07 malgré les mesures budgétaires récemment annoncées.

“Having examined the United Kingdom’s budgetary situation, the Commission considers that the deficit is likely to remain above the 3% reference value in 2005/06 and 2006/07 in spite of the recently-announced fiscal measures.


Il peut s'attendre à ce que des mesures concrètes soient annoncées dans les semaines à venir (1330) [Français] M. Gérard Asselin (Manicouagan, BQ): Monsieur le Président, d'abord, le projet de loi présenté à la Chambre des communes par le ministre aujourd'hui traite d'épargne-études et d'études postsecondaires.

I think he will look forward to announcements of active measures in the course of these next few weeks (1330) [Translation] Mr. Gérard Asselin (Manicouagan, BQ): Mr. Speaker, first, the bill introduced in the House of Commons today by the minister deals with education savings and post-secondary education.


La communication n'accorde aucune attention aux conséquences des mesures politiques récemment annoncées pour les États candidats.

The communication devotes no attention to the impact the newly announced policy measures will have on the candidate countries.


w