Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures résolues récemment " (Frans → Engels) :

3. Le Conseil a affirmé son soutien sans réserve aux efforts de l'Ukraine pour diversifier ses approvisionnements en gaz naturel par le renforcement rapide de ses capacités en flux inversé, l'accroissement de ses capacités de stockage de gaz ainsi que des mesures résolues récemment annoncées conjointement au FMI en vue de mettre en place une économie de l'énergie compétitive.

3. The Council affirmed its strong support for Ukraine’s efforts to diversify its supplies of natural gas including through the rapid enhancement of reverse flow capacities, increased gas storage capacity, and decisive measures recently announced with the IMF to build a competitive energy economy.


Or, c'est tout le contraire. Tant les comptables agréés que les comptables généraux accrédités se sont récemment dits très résolument en faveur d'une adoption rapide des mesures législatives et d'une réforme générale du régime fiscal.

However, quite to the contrary, both the chartered accountants and the certified general accountants have recently been arguing very strongly in favour of expeditious passing of the legislation as well as a more general reform of the tax system.


l'Union a mené avec succès les efforts internationaux en faveur de la lutte contre la piraterie avec EUNAVFOR Somalie (opération Atalanta), mais la question du traitement judiciaire des pirates doit être résolue d'urgence, notamment sur la base du rapport Lang qui a récemment été remis au Conseil de sécurité des Nations unies; l'opération Atalanta est entravée par l'absence d'application d'une stratégie régionale bien définie visant à supprimer les causes profondes du phénomène de piraterie et à faire face de manière efficace à l'ins ...[+++]

the EU has successfully taken the lead in international efforts to fight piracy through EUNAVFOR Somalia (operation Atalanta) but the issue of judicial treatment of pirates needs to be urgently solved, notably based on the Lang report recently submitted to the UN Security Council; operation Atalanta is being hampered by the lack of implementation of a clear regional strategy to tackle the root causes of piracy and deal effectively with the chronic instability in the Horn of Africa; actions enhancing regional maritime surveillance capabilities should be taken urgently;


- l'Union a mené avec succès les efforts internationaux en faveur de la lutte contre la piraterie avec EUNAVFOR Somalie (opération Atalanta), mais la question du traitement judiciaire des pirates doit être résolue d'urgence, notamment sur la base du rapport Lang qui a récemment été remis au Conseil de sécurité des Nations unies; l'opération Atalanta est entravée par l'absence d'application d'une stratégie régionale bien définie visant à supprimer les causes profondes du phénomène de piraterie et à faire face de manière efficace à l'i ...[+++]

- the EU has successfully taken the lead in international efforts to fight piracy through EUNAVFOR Somalia (operation Atalanta) but the issue of judicial treatment of pirates needs to be urgently solved, notably based on the Lang report recently submitted to the UN Security Council; operation Atalanta is being hampered by the lack of implementation of a clear regional strategy to tackle the root causes of piracy and deal effectively with the chronic instability in the Horn of Africa; actions enhancing regional maritime surveillance capabilities should be taken urgently;


Je suis très fier que notre gouvernement ait agi de manière résolue et ait présenté ces mesures ainsi que les autres qui sont contenues dans le projet de loi C-2, que le Parlement a récemment adopté.

I am very proud that our government moved decisively and introduced those measures as well as others which this Parliament recently passed in Bill C-2.


1. reconnaît la difficile décision prise par le Pakistan de se joindre à la communauté internationale dans sa lutte contre le terrorisme et le rôle important qu'il joue dans le renforcement de la sécurité mondiale; prend acte des mesures résolues - mais impopulaires sur le plan intérieur - prises récemment par le Pakistan à l'encontre d'Al Qaida et des talibans qui sont réapparus au Waziristan;

1. Recognises the difficult decision taken by Pakistan to join the international community in its fight against terrorism and the important role it is playing towards strengthening global security; notes the decisive - but domestically unpopular - action taken by Pakistan recently against Al Qaeda and the resurgent Taliban in Waziristan;


1. reconnaît la difficile décision prise par le Pakistan de se joindre à la communauté internationale dans sa lutte contre le terrorisme et le rôle important qu'il joue dans le renforcement de la sécurité mondiale; prend acte des mesures résolues - mais impopulaires sur le plan intérieur - prises récemment par le Pakistan à l'encontre d'Al Qaida et des talibans qui sont réapparus au Waziristan;

1. Recognises the difficult decision taken by Pakistan to join the international community in its fight against terrorism and the important role it is playing towards strengthening global security; notes the decisive - but domestically unpopular - action taken by Pakistan recently against Al Qaeda and the resurgent Taliban in Waziristan;


1. reconnaît la difficile décision prise par le Pakistan de se joindre à la communauté internationale dans sa lutte contre le terrorisme et le rôle important qu’il joue dans le renforcement de la sécurité mondiale; prend acte des mesures résolues - mais impopulaires sur le plan intérieur - prises récemment par le Pakistan à l’encontre d’Al Qaida et des talibans qui sont réapparus au Waziristan;

1. Recognises the difficult decision taken by Pakistan to join the international community in its fight against terrorism and the important role it is playing towards strengthening global security; notes the decisive - but domestically unpopular - action taken by Pakistan recently against Al Qaeda and the resurgent Taliban in Waziristan;


Prenant acte des mesures encourageantes prises récemment en matière de lutte contre la corruption et la criminalité organisée, qui est un élément essentiel du partenariat européen et du processus de stabilisation et d'association, le Conseil a souligné qu'il importait de continuer à agir résolument et d'enregistrer des progrès soutenus dans le domaine de l'État de droit, y compris de respecter pleinement les institutions indépendantes.

Noting recent encouraging steps taken in the fight against corruption and organised crime, a key element in the European Partnership and the Stabilisation and Association Process, it stressed the importance of further determined action and sustained progress in the rule of law, including the full respect of its independent institutions.


Le Conseil d'association a pris acte de ce que la Lituanie satisfaisait aux critères de Copenhague, était presque une économie de marché viable et devrait être en mesure de faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union à moyen terme, mais qu'elle devrait à cette fin poursuivre résolument la mise en œuvre des réformes structurelles récemment adoptées.

The Association Council noted that Lithuania fulfils the Copenhagen political criteria, is close to being a functioning market economy and should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union in the medium term, but this will require sustained implementation of its recent reforms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures résolues récemment ->

Date index: 2021-07-15
w