Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures afin de faire avancer cette mesure législative longtemps attendue " (Frans → Engels) :

Puisqu'il est question d'obtenir le consentement unanime de la Chambre afin de faire avancer ce projet de loi, il est intéressant de mentionner que les conservateurs sont au pouvoir depuis 2006 et qu'ils ont donc eu amplement le temps de présenter cette mesure législative afin qu'elle fa ...[+++]

In talking about unanimous consent to move this bill along, it is interesting that the Conservatives have been in power since 2006 and have had ample opportunity to bring this bill forward for debate.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) co ...[+++]

As a consequence of that review, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, reflecting the steps taken by the Cypriot authorities by the first quarter of 2015, in particular with regard to: (i) continuing to closely monitor the liquidity situation of the banking sector; (ii) streamlining the regulation and supervision of insurance companies and pension funds; (iii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans and ensure long-term sustainable restruc ...[+++]


28. invite les États membres et les parties contractantes à la Communauté de l'énergie à faire preuve d'ambition dans l'application de la législation européenne en matière d'efficacité énergétique en vigueur, à accélérer les mesures visant à réaliser l'objectif d'efficacité énergétique pour 2020, en mettant l'accent sur le chauffage et l'isolation dans les bâtiments et l'industrie, et donc à préparer des mesures nationales et régio ...[+++]

28. Calls on the Member States and the Energy Community Contracting Parties to be ambitious in implementing existing EU energy efficiency legislation, to speed up measures to achieve the 2020 energy efficiency target, focusing on heating and insulation in buildings and industry, and thus to be prepared with national and regional measures for sharply reducing energy demand both before and in response to supply shocks; welcomes in this regard the upcoming review of the Security of Gas Supply Regulation announced as part of the Energy Union package, and asks the Commission to examine, as part of th ...[+++]


Compte tenu des difficultés et des coûts élevés qui prévalent dans le Nord, la députée est-elle en faveur d'une taxe sur le carbone dans le contexte du développement du Nord et des difficultés auxquelles nous sommes confrontés et, comme pour l'accord concernant la région marine d'Eeyou, est-elle disposée à emboîter le pas, à renvoyer cette mesure législative au comité et à en faire ...[+++] l'étude, afin que nous puissions voir une réelle croissance économique dans le Nord du Canada?

Given the challenges and the increased costs in the north, does the member support a carbon tax in the context of this northern development and the challenges we face and, as we say in the Eeyou marine agreement, is she willing to get on board, get this to committee and move this legislation through so we can see real economic growth in northern Canada?


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer l ...[+++]es débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du protocole de Kyoto prévoit que la première Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au protocole entame l'examen des nouveaux engagements pris par les pays développés sept ans au moins avant la fin de la première période d'engagement, et SOULIGNE que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au protocole de Kyoto devrait donc entamer ces examens lors de sa première réunion en décembre 2005 à Montréal; RAPPELLE également que l'article 9 prévoit qu'une première évaluation du protocole de Kyoto ait lieu lors de la deuxième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au protocole, et que cette évaluation est à coordonner avec les évaluations pertinentes dans le contexte de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques; En préparation à la COP 11 – COP/MOP 1, COMPTE qu'un processus sera engagé entre toutes les Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques afin d'étudier comment continuer à mettre en œuvre cette Convention pour réaliser son objectif ultime en mettant au point, pour après 2012, des modalités s'appuyant sur les expériences acquises à ce jour dans la lutte contre les changements climatiques, y compris notamment les instruments axés sur le marché, en mettant l'accent en particulier sur l'efficacité environn ...

IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference ...[+++]


La question est intéressante à cause du fait qu'à ma connaissance, au moins un des partis d'opposition s'oppose à cette mesure législative. Par conséquent, comme le Parlement peut siéger plus longtemps que prévu, le gouvernement a-t-il l'intention de faire avancer le projet de loi sur le traitement des juges, ou bien va-t-il laisser ceux-ci vivre au ...[+++]

It is an interesting question in view of the fact that I understand that at least one of the opposition parties opposes that bill, so given the extra time that Parliament is apt to be sitting, will the government be bringing forward the judicial compensation bill or will judges be left to live from hand to mouth for the entire summer?


Cette stratégie devrait être assortie de mesures permettant de faire face à l’ensemble des facteurs qui favorisent la traite, en consolidant la législation en vigueur afin de mieux protéger les droits des femmes et des filles, et de poursuivre et punir les auteurs à la fois par des mesures pénales et civiles.

This strategy will include measures to address all of the factors that encourage trafficking, by strengthening existing legislation with a view to providing better protection of the rights of women and girls and to prosecuting and punishing the perpetrators through both criminal and civil measures.


Nous devrions tâcher de faire avancer rapidement le débat sur ces mesures législatives afin de pouvoir les adopter dans le courant de cette année.

We should try and make swift progress in the debate on the legislative package so that it can be adopted some time this year.


Deuxièmement, je note avec plaisir que le gouvernement a encore une fois pris des mesures afin de faire avancer cette mesure législative longtemps attendue et ce, d'autant plus, honorables sénateurs, qu'il a choisi d'entamer le processus au Sénat.

Two, I note with great pleasure that the government has once again taken steps to move forward with this now long-overdue legislation, and all the more so, honourable senators, because it has chosen to initiate the process here in the Senate.


1. Chacune des parties s'efforce, dans la mesure du possible, de communiquer à l'avance à l'ensemble des personnes intéressées toute mesure d'application générale que la partie en question se propose de prendre afin de permettre à ces personnes de faire part de l ...[+++]

1. Each Party shall, to the extent practicable, provide in advance to all interested persons any measure of general application that the Party proposes to adopt in order to allow an opportunity for such persons to comment on the measure.




Anderen hebben gezocht naar : faire avancer cette mesure     pouvoir depuis     présenter cette mesure     chambre afin     afin de faire     faire avancer     présenter cette     cette mesure législative     amplement le temps     être effectuées dans     compte des mesures     réformes structurelles afin     continuer à suivre     nouvelle agence     ressort de cette     une proposition législative     s'assurer qu'ils atteignent     preuve d'ambition dans     accélérer les mesures     afin     l'énergie à faire     demande énergétique avant     compte de cette     législation     rendre     qui prévalent dans     renvoyer cette mesure     avancer l'étude afin     faire     renvoyer cette     compte tenu     tournées vers     mesures     changements climatiques afin     cette     mesures à prendre     cette mesure     l'intention de faire     s'oppose à cette     siéger plus longtemps     assortie de mesures     vigueur afin     permettant de faire     consolidant la législation     adopter dans     ces mesures     mesures législatives afin     tâcher de faire     courant de cette     ces mesures législatives     fois pris des mesures afin de faire avancer cette mesure législative longtemps attendue     parties s'efforce dans     dans la mesure     prendre afin     personnes de faire     communiquer à l'avance     observations concernant cette     propose de prendre     des mesures afin de faire avancer cette mesure législative longtemps attendue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures afin de faire avancer cette mesure législative longtemps attendue ->

Date index: 2022-02-12
w