Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des juristes vous diront " (Frans → Engels) :

[47] L'Europe vous conseille est un service de conseil juridique destiné au public, constitué d'une équipe de juristes couvrant toutes les langues officielles de l'UE et connaissant bien à la fois le droit de l'Union et les droits nationaux de tous les États membres. [http ...]

[47] Your Europe Advice is a legal advice service for the public consisting of a team of lawyers who cover all EU official languages and are familiar both with EU law and national laws in all EU countries. [http ...]


Nous avons fait état de nos façons de procéder de façon transparente, et les témoins qui viendront vous parler plus tard, des représentants de l'association des juristes, et cetera, et nos clients, vous diront que c'était exemplaire.

We opened up our processes in a transparent way that I think was exemplary to members, who you will interview in the next part of this meeting, the representatives of the jurists association and so on, and to our clients.


Les conséquences négatives de cette situation sur les droits des actionnaires constituent une autre raison. Madame le sénateur Hervieux-Payette admet elle-même que « le rôle de l'actionnaire est primordial » pour assurer une bonne gouvernance au sein des sociétés, et des juristes vous diront que « [.] le droit de vote est le droit le plus fondamental conféré aux actionnaires en vertu du droit des sociétés canadien ».

The Honourable Senator Hervieux-Payette herself concedes that the " shareholder's role is paramount" in good corporate governance, and legal experts will tell you that " . the right to vote is the most fundamental right accorded to shareholders under Canadian corporate law statutes" .


[47] L'Europe vous conseille est un service de conseil juridique destiné au public, constitué d'une équipe de juristes couvrant toutes les langues officielles de l'UE et connaissant bien à la fois le droit de l'Union et les droits nationaux de tous les États membres. [http ...]

[47] Your Europe Advice is a legal advice service for the public consisting of a team of lawyers who cover all EU official languages and are familiar both with EU law and national laws in all EU countries. [http ...]


Vous le regretterez car vous verrez que ceux qui ont croupi dans les prisons pleureront parce que ceux qui les mettent en prison diront: «Vous voyez, on peut faire ce qu'on veut, le monde occidental ne veut que nos marchés».

You will regret it because the people who locked up these innocent citizens will be saying to them, ‘You see, we can do what we want: the Western world only wants our markets’.


Ils nous diront: «Vous prétendez vous préoccuper du football et vous allez faire passer le message que vous comptez rendre ce spectacle moins attrayant en vous en prenant aux grands clubs».

They would say to us, ‘so you are concerned about football and you are sending out the message that you are going to make the spectacle less attractive by working against the big football clubs’.


De nombreuses personnes dans mon pays vous diront que le compromis reste trop timide et ne répond pas à leurs préoccupations.

There are many people in my country who would say that the compromise does not go far enough to meet their concerns.


Si vous discutez avec les chauffeurs routiers d’Europe, ils vous diront comment ils travaillent, de façon partiellement illégale, et à quelles conditions de salaires ; ils conduisent jusqu’à l’épuisement, et certains ne bénéficient que d’une assurance sociale partielle.

If ever you talk to European lorry drivers, you will hear how people in that sector work, some of them illegally, and what sort of wages they are paid for doing so; they drive to the point of exhaustion, and not all of them have social security insurance.


Les mères qui ont perdu leurs enfants vous diront que leurs bras leur font mal de l'incessant besoin d'étreindre l'enfant et de le préserver du mal.

The mothers who have lost their children will tell you that their arms hurt due to the constant need to hold the child and keep it from harm.


Mais certains juristes vous diront que, cependant, il faudrait modifier la procédure de modification constitutionnelle et il faudrait appliquer aussi la règle de l'unanimité en vertu de 41e).

But some legal experts would tell you that the procedure for constitutional amendments would have to be changed and that the unanimity rule under 41(e) would have to be applied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des juristes vous diront ->

Date index: 2022-01-22
w