Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attention Vous êtes au pays des ours noirs
Vous êtes au pays des ours

Traduction de «pays vous diront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...

Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...


Attention : Vous êtes au pays des ours noirs

Warning: You are in Black Bear Country


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, si l'objectif de ces personnes est d'obtenir la citoyenneté canadienne, je crois que tous les Canadiens, tous les citoyens de notre pays, vous diront qu'il est juste d'exiger une période de résidence de quatre ans pour l'obtenir.

However, when it comes to Canadian citizenship, if this is the value that individuals want to achieve, the ability to have Canadian citizenship, then giving up four years of their lives to live here directly on the soil of our country to earn that citizenship, I challenge you to find one person, one Canadian citizen in our country who would not say “That seems pretty fair to me”.


Je n’ai que faire du pays de Mme la députée ou des pays des autres, ce qui m’intéresse, c’est mon pays et mon économie, et je peux vous dire que tous les hommes et femmes d’affaires diront qu’ils n’engageront pas de jeunes femmes à cause des lois draconiennes en matière de maternité.

I am not interested in the honourable Member’s country or other people’s countries, I am interested in my country and my economy, and I can tell you that all businessmen and women will say that they will not employ young women because of the draconian maternity laws.


Plus exactement, tenterez-vous de convaincre Mme Merkel et M. Sarkozy de se ranger à l’avis de la majorité des pays de la zone euro ou bien, lorsque Mme Merkel et M. Sarkozy diront «Nous ne voulons pas de cela», vous direz «OK, puisque deux parties ne sont pas d’accord, nous allons abandonner l’idée»?

Furthermore, are you likely to try to convince Mrs Merkel and Mr Sarkozy to join the majority of the euro states, or, when Mrs Merkel and Mr Sarkozy say ‘we do not want that’, will you say ‘okay, because two parties say ‘no’, we will dispense with the idea’?


Ces propositions doivent encore être présentées en vue de leur adoption aux députés de la chambre basse du parlement néerlandais, et ils vous diront d’emblée que ce seuil devrait, en réalité, correspondre au seuil permettant de bénéficier du fonds d’assurance-maladie aux Pays-Bas, qui est d’environ 40 000 euros.

These proposals still have to be presented for approval to the members of the lower house of the Dutch Parliament, and they will tell us straight away that this threshold should, in fact, be in line with the threshold for the Netherlands’ sickness insurance fund, which is approximately EUR 40 000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, il est très important d'avoir un centre de responsabilisation à partir duquel on peut faire rapport sur les activités du gouvernement et les évaluer d'un oeil critique, et tous les pays vous diront la même chose.

I think having a point of accountability that reports on and critiques government action is very important, and all the countries will tell you that.


Nous voulons tout simplement aborder la question de manière créative en nous assurant que les Premières nations seront invitées à participer à la recherche de solutions. J'estime cette participation essentielle, compte tenu de ce qu'a déclaré la chef Leveque, et tous les chefs, aux quatre coins du pays, vous diront que les solutions doivent venir de la base.

We just want to approach this in a very creative manner that ensures first nations are involved with the development of the solution, because based on what Chief Leveque has stated and what you will hear across the country from the chiefs, it's essential that the solutions come from the community.


De nombreuses personnes dans mon pays vous diront que le compromis reste trop timide et ne répond pas à leurs préoccupations.

There are many people in my country who would say that the compromise does not go far enough to meet their concerns.


Les Musulmans de beaucoup de pays vous diront qu'il y a un fondement moral à la polygamie.

When you look at the Muslims in many countries throughout the world, there is a moral basis for polygamy.


Les procureurs de la Couronne au pays vous diront qu'il est essentiel que les mesures législatives que vous rédigez soient soutenues par des ressources suffisantes.

From the perspective of Crown attorneys across the country, it is essential that there are sufficient resources to support the legislation you are drafting.




D'autres ont cherché : pays vous diront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays vous diront ->

Date index: 2021-10-17
w