Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des institutions palestiniennes pourraient nuire " (Frans → Engels) :

En outre, les institutions financières canadiennes devraient divulguer les renseignements financiers de leurs clients américains visés par la FATCA, sans quoi elles risqueraient des pénalités et des sanctions qui pourraient nuire sérieusement à leurs tractations financières aux États-Unis.

Moreover, Canadian financial institutions would be required to disclose the financial information of their FATCA affected U.S. clients, or otherwise risk penalties and sanctions that could seriously interfere with their U.S. financial business.


Ne répétons pas les erreurs de l’après-guerre en Irak. Le chaos et l’effondrement des institutions palestiniennes pourraient nuire à Israël, qui recherche la sécurité et ne sera pas capable de concrétiser son intention avouée de retrait unilatéral dans une atmosphère de violence accrue, de désespoir social et de guerre civile larvée.

Let us not repeat the mistakes following the Iraq war: Chaos and the collapse of the Palestinian institutions could harm Israel, which is seeking security. Israel will not be able to carry out its stated plan of unilateral withdrawal in an atmosphere of increasing violence, social desperation and embryonic civil war.


En outre, compte tenu que la Banque du Canada fait partie du Comité de surveillance des institutions financières, les investisseurs pourraient croire que les notations d'institutions financières vont bénéficier de l'accès interne à des renseignements détenus par le comité de surveillance, ce qui pourrait nuire à la surveillance efficace des institutions financières réglementées.

Moreover, given the Bank of Canada's involvement in the financial institution supervisory committee, they might believe the ratings of financial institutions will benefit from inside access to supervisory information, which can interfere in the effective supervision of regulated financial institutions.


Si nous laissons ce gouvernement s’écrouler, les implications pour les institutions de l’Autorité palestinienne sont très graves et les groupes dissidents radicaux pourraient bien s’en trouver renforcés.

If we allow this Government to crumble, the implications for the institutions of the Palestinian Authority are very grave and radical splinter groups may be strengthened as a result.


Il soulève la question de la capacité d'obtenir de ce registraire une opinion que la personne peut suivre afin d'être protégée contre des allégations externes qui pourraient nuire à sa réputation et à celle de l'institution.

It raises the issue of the ability to obtain from this registrar an opinion which can be followed, and thus to be protected against outside allegations, which might have an adverse affect on a person's reputation as well as that of the institution.


Deuxièmement, je voudrais souligner le fait que nous devons veiller à ne pas nuire à nos institutions européennes en déclenchant de grands scandales autour d’affaires qui sont essentielles par rapport à Eurostat, mais qui, compte tenu des prochaines élections, pourraient porter gravement atteinte à nos institutions si nous les approfondissons avec trop d’insistance.

Secondly, I want to stress the need to be careful not to damage our European institutions by blowing up into a major scandal matters which are important in relation to Eurostat but which, bearing in mind the prospective elections, might do untold damage to our institutions if pursued too strongly.


32. demande au Quartet, et en particulier aux institutions de l'Union européenne, de prévoir l'assistance technique efficace, neutre et objective que pourraient requérir les institutions compétentes palestiniennes pour la rédaction de leur projet constitutionnel;

32. Calls on the Quartet, and in particular the European Union institutions, to provide the effective, neutral and objective technical assistance which the competent Palestinian institutions may require in drawing up their draft Constitution;


27. demande au Quartet et en particulier aux institutions de l'Union européenne de prévoir l'assistance technique efficace, neutre et objective que pourraient requérir les institutions compétentes palestiniennes pour la rédaction de leur projet constitutionnel;

27. Calls on the Quartet, and in particular the European Union institutions, to provide the effective, neutral and objective technical assistance which the competent Palestinian institutions may require in drawing up their draft Constitution;


Le Gouvernement israélien ne prend aucune disposition susceptible de nuire à la confiance, notamment les expulsions, les attaques dirigées contre des civils, la saisie ou la destruction d'habitations et de biens palestiniens comme mesure punitive ou destinée à faciliter des activités de construction par Israël, la destruction d'institutions et d'infrastructures palestiniennes et autres mesures ...[+++]

GOI takes no actions undermining trust, including deportations, attacks on civilians; confiscation and/or demolition of Palestinian homes and property, as a punitive measure or to facilitate Israeli construction; destruction of Palestinian institutions and infrastructure; and other measures specified in the Tenet Work Plan.


w