Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des exportations était lourdement subventionné » (Français → Anglais) :

Les producteurs canadiens sont contraints de faire face à la concurrence des gouvernements des États-Unis et de l'Union européenne qui subventionnent largement leurs agriculteurs avec l'argent des contribuables; qui subventionnent lourdement leurs exportations, comme l'UE, ou qui appliquent des politiques d'élimination des excédents en faisant souvent don de leurs céréales à des marchés commerciaux, comme les États-Unis.

Canadian producers are forced to compete with governments in the United States and the European Union that heavily support their farmers with tax dollars; heavily subsidize exports, as in the EU; or follow surplus disposal policies in which grain is often donated to commercial markets, as in the U.S.


Nous savons que l'Union européenne subventionne lourdement son secteur agricole et s'oppose à toute négociation sur la libéralisation de sa politique agressive de subventions aux exportations.

We know that the European Union heavily subsidizes its agricultural sector and has been opposed to any talks on liberalizing its aggressive export subsidization policies.


Corrigez-moi si j'ai tort, mais j'ai l'impression que, de nos jours, s'il est vrai que nous ne subventionnons pas directement les aéroports, à l'époque où le gouvernement du Canada était propriétaire de ces installations, il a subventionné assez lourdement l'industrie en construisant ces mêmes aéroports et en donnant la possibilité aux compagnies aériennes de les utiliser.

I know you will correct me if I am wrong, but it seems to me that while we may not be giving subsidies directly to airports today, when the Government of Canada was in the business of owning airports, we were subsidizing the industry pretty heavily by building these airports and providing the opportunity for airlines to use them.


Il était ainsi reconnu que l’Uruguay Round n’avait pas tenu toutes ses promesses vis-à-vis des pays en développement et que les règles du commerce n’étaient pas équitables vis-à-vis des pays du Sud, en particulier dans le domaine agricole, parce qu’elles permettent aux pays les plus riches tout à la fois de protéger leur marché et de continuer à subventionner leur production, y compris à l’exportation ...[+++]

It was thus acknowledged that the Uruguay Round had not kept all the promises it had made concerning developing countries, and that the countries of the South were at an unfair disadvantage where trade rules were concerned, particularly in the field of agriculture, because these trade rules allow the richest countries both to protect their market and to continue to fund their production, including that intended for export, bankrupting many farmers of the South in the process.


Les méthodes d'autrefois, de l'époque où le financement des exportations était lourdement subventionné, doivent être remplacées par de nouvelles formes de partage des risques avec le secteur privé.

The old ways of the old days when export orders were purchased with highly subsidized export financing must give way to new forms of risk sharing with the private sector.


Évidemment, le système d'enseignement que nous avions à la fin des années 1950 était lourdement subventionné par le gouvernement.

In thinking back on that education system we had in the late 1950s, our course was very heavily subsidized by government.


w