Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des députés qui sont intervenus soient satisfaits " (Frans → Engels) :

Si je dit cela, c'est parce que je trouve vraiment intéressant que les députés d'en face soient intervenus pour dire que le gouvernement est autoritaire, que si nous avons ce débat c'est parce que nous avons eu trop de motions d'attribution de temps et qu'ils n'aiment pas la façon de procéder du gouvernement.

The reason I say that is I find it really interesting that members opposite who have spoken here have begun their speeches by saying that the government is heavy handed, that the reason we are having this debate is that we have had too many motions of time allocation and that they do not like the way the government is operating and doing business.


Il semble que la grande majorité des députés qui sont intervenus soient satisfaits des résultats obtenus.

It seems that the vast majority of Members who spoke are satisfied with the results that we achieved.


Toutefois, les députés d'en face ne seront pas surpris que les députés du gouvernement ne soient pas satisfaits de certaines parties du langage employé dans le rapport.

However, it will not surprise members opposite that some of the language used in this report may not be satisfactory to members from the government side.


Je tiens à remercier tous les députés qui sont intervenus dans cette affaire et j’encourage tous les députés — tant les simples députés que les ministres — à faire part des préoccupations qu’ils pourraient avoir au sujet d’un projet de loi le plus tôt possible, de préférence au début du débat de deuxième lecture, conformément aux meilleures traditions de la Chambre, de sorte que des décisions soient prises après qu'on en a pleineme ...[+++]

I want to thank all hon. members who intervened in this situation and I want to encourage all hon. members, private members and the ministry, to raise at the earliest opportunity any concerns they may have with any bills the House is considering. Ideally, such concerns will be raised at the commencement of debate at second reading in keeping with the best traditions of this place so that decisions can be taken with full knowledge of the consequences of those decisions.


76. réitère son appel pour que soient satisfaites les demandes légitimes de la Hongrie concernant la révision du nombre de députés au Parlement européen après l'adhésion de ce pays à l'Union européenne, en vue d'aligner sa représentation sur celle des États membres actuels et futurs dont la population est équivalente;

76. Repeats its call for Hungary's legitimate demands to be satisfied and the number of Hungarian Members of the European Parliament adjusted once Hungary has joined the Union in order to bring its representation into line with that of current and future Member States with a population of similar size;


67. réitère son appel pour que soient satisfaites les demandes légitimes de la Hongrie concernant la révision du nombre de députés au Parlement européen après l'adhésion de ce pays à l'Union européenne, en vue d'aligner sa représentation sur celle des États membres actuels et futurs dont la dimension démographique est équivalente;

67. Repeats its call for Hungary’s legitimate demands to be satisfied and the number of Hungarian Members of the European Parliament adjusted once Hungary has joined the Union in order to bring its representation into line with that of current and future Member States with a population of similar size;


Je suis persuadé que tous ses collègues partagent la préoccupation du député au sujet des conséquences économiques d'une décision récente pour cette localité. Malgré tout, je ne suis pas sûr que les critères de l'article 52 du Règlement soient satisfaits.

I am sure all hon. members share his concern about the economic impacts of the recent decision in respect of that community, but not withstanding I am not sure it is one that fits the parameters of Standing Order 52.


Je ne pense pas que beaucoup d'entre eux soient satisfaits de l'administration financière de la Commission, mais nous sommes arrivés à un point où la majorité des députés préfère fermer les yeux plutôt que risquer que leurs citoyens et électeurs ne se rendent compte de l'ampleur des scandales qui ont lieu année après année.

I do not believe that a great many of these MEPs are satisfied with the Commission’s economic administration, but we have reached a point where the majority prefer to close their eyes to what is going on than to run the risk of their electors and fellow citizens becoming fully aware of the scandalous states of affairs which make themselves felt year after year.


Je ne pense pas que beaucoup d'entre eux soient satisfaits de l'administration financière de la Commission, mais nous sommes arrivés à un point où la majorité des députés préfère fermer les yeux plutôt que risquer que leurs citoyens et électeurs ne se rendent compte de l'ampleur des scandales qui ont lieu année après année.

I do not believe that a great many of these MEPs are satisfied with the Commission’s economic administration, but we have reached a point where the majority prefer to close their eyes to what is going on than to run the risk of their electors and fellow citizens becoming fully aware of the scandalous states of affairs which make themselves felt year after year.


Il n'y a aucun doute que ceux et celles qui suivent tout le déroulement de l'enquête comprennent facilement que, si on prenait la suggestion de l'honorable député, à savoir que les trois commissaires soient satisfaits qu'ils ont tous vu et entendu tous les témoins qui devaient se présenter, qu'ils sont allés dans tous les détails de ce qui s'est passé avant, pendant et après, et que tous les avocats qui représentent tous les intervenants ...[+++]

There is no doubt that those who have been following the whole inquiry have no trouble understanding that, if we were to go along with the hon. member's suggestion that the three commissioners must be satisfied they have seen and heard all the witnesses that were to appear, and gone into all the details of what went on before, during and after, and that all the lawyers representing all the intervenors, that everyone must ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés qui sont intervenus soient satisfaits ->

Date index: 2024-11-23
w