Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des déchets peuvent améliorer grandement " (Frans → Engels) :

Les nouvelles techniques de recyclage ou les meilleures pratiques de collecte et de traitement des déchets peuvent améliorer grandement l’efficacité et la qualité du recyclage des matières premières essentielles.

New recycling techniques or waste collection and treatment best practices have a great potential to improve the efficiency and quality of the recycling of key raw materials.


Les choses peuvent s'améliorer grandement si le ministre doit prendre le temps d'expliquer ses raisons.

It can get a lot better if the minister has to sit down and explain his reasons.


Les règles communautaires efficaces — je préfère les qualifier de communautaires plutôt que de coutumières —, lorsqu'elles sont formulées de façon correcte et détaillée, peuvent permettre d'améliorer grandement la qualité de la gouvernance chez les Premières nations.

Good community regulations — I like to call them community rather than customary — but community and customary election regulations, if properly and thoroughly drafted, can significantly improve the quality of First Nation governance.


32. est d'avis que le septième programme d'action devrait prévoir la mise en œuvre intégrale de la législation sur les déchets, notamment le respect de la hiérarchie dans le traitement des déchets, tout en veillant à la cohérence avec les autres politiques européennes; estime qu'il devrait fixer des objectifs plus ambitieux en matière de prévention, de réemploi et de recyclage, notamment une nette diminution de la production de déchets, un refus d'incinérer les déchets susceptibles d'être recyclés ou compostés, selon la hiérarchie de ...[+++]

32. Takes the view that the 7th EAP should provide for full implementation of waste legislation, including compliance with the waste treatment hierarchy while ensuring coherence with other EU policies; considers that it should set more ambitious prevention, re-use and recycling targets, including a net decrease in waste generation, no incineration of waste that is suitable for recycling or composting with respect to the hierarchy of the Waste Framework Directive, and a strict ban on the dumping of selectively collected waste in landf ...[+++]


Le transfert illicite de déchets, le recyclage de mauvaise qualité, entraînent aussi une perte de ressources puisque les matières premières secondaires peuvent grandement contribuer à la satisfaction des besoins en matières premières de l’Europe, et améliorer aussi l’efficacité et l’utilisation des ressources.

Illegal waste shipments and poor quality recycling also lead to a loss of resources, since secondary raw materials can go a long way towards meeting Europe’s raw material requirements, and can also improve the effectiveness and use of resources. On the basis of this diagnosis, then, we need to improve the situation.


50. souligne la nécessité d'améliorer le niveau de sécurité biologique dans les exploitations et d'encourager tous les exploitants à relever les normes, tout en reconnaissant que les maladies infectieuses peuvent se déclarer autant dans les grandes que dans les petites exploitations, dans les exploitations où les animaux sont élevés à des fins récréatives, dans les zoos, dans les réserves naturelles, dans les abattoirs ainsi que pe ...[+++]

50. Points to the need to improve the level of biosecurity on holdings and to encourage all operators to raise standards, while acknowledging that infectious diseases can strike on both small and large farms, on holdings where animals are kept for leisure, in zoos, in nature reserves, in slaughterhouses and during animal transport and transit; considers that measures such as the isolation of new animals brought to farms, the isolation of sick animals, and regulating the movement of people can have a major impact in restricting the spread of disease;


50. souligne la nécessité d'améliorer le niveau de sécurité biologique dans les exploitations et d'encourager tous les exploitants à relever les normes, tout en reconnaissant que les maladies infectieuses peuvent se déclarer autant dans les grandes que dans les petites exploitations, dans les exploitations où les animaux sont élevés à des fins récréatives, dans les zoos, dans les réserves naturelles, dans les abattoirs ainsi que pe ...[+++]

50. Points to the need to improve the level of biosecurity on holdings and to encourage all operators to raise standards, while acknowledging that infectious diseases can strike on both small and large farms, on holdings where animals are kept for leisure, in zoos, in nature reserves, in slaughterhouses and during animal transport and transit; considers that measures such as the isolation of new animals brought to farms, the isolation of sick animals, and regulating the movement of people can have a major impact in restricting the spread of disease;


Lorsqu'on utilise les sondages de façon si peu uniforme, les résultats peuvent être trompeurs et peuvent même induire le public en erreur. M. Jason Kenney: Monsieur le Président, je suis d'accord avec la prémisse de la question du député, à savoir que les gens appuieront la recherche sur les cellules souches embryonnaires si on leur dit qu'elle contribuera à améliorer grandement la recherche médicale et, par voie de conséquence, l' ...[+++]

Mr. Jason Kenney: Mr. Speaker, I concur with the premise in the member's question that people if they are presented with the notion that embryonic stem cell research will definitely lead to vast improvements in medical research and therefore the treatment and potential cure of degenerative diseases, will tend strongly to support that outcome.


Les points importants sont les suivants : l'acceptation de la fermeture des unités qui ne peuvent être modernisées en Lituanie, en Slovaquie et en Bulgarie ; le soutien accordé par le programme aux instances de réglementation nucléaire ; les améliorations à la sécurité urgentes et à court terme apportées à certains réacteurs ; la conception et les améliorations opérationnelles apportées aux réacteurs qui peuvent être modernisés, ainsi que l'aide considérable en vue de faire face aux problèmes liés aux ...[+++]

Important landmarks are: the agreement to close non-upgradeable units in Lithuania, Slovakia and Bulgaria; the support that the programme has given to the nuclear regulators; the short-term urgent safety improvements made to some reactors; the design and operational improvements in upgradeable reactors and also considerable assistance to tackle the problems related to radioactive waste and spent fuel.


Il a été démontré que ces types de soutien communautaires peuvent améliorer grandement les résultats.

It has been demonstrated that the availability of such community supports can substantially improve outcomes.


w