Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des consommateurs étaient entièrement » (Français → Anglais) :

En 1996, presque 43 % de la surface des zones côtières en Italie, contenant généralement des sols fertiles, étaient entièrement occupés par des zones construites et seulement 29 % étaient complètement dépourvus de constructions.

In 1996, nearly 43% of the area in coastal zones in Italy, generally containing fertile soils, was completely occupied by built-up areas and only 29% was completely free from constructions.


Jusqu'à une date récente, ces frais étaient (entièrement ou partiellement) masqués par l'écart de taux de change entre cours acheteur et cours vendeur.

Until recently, charges have (wholly or partially) been hidden in the exchange rate spread between bank buying and selling rates.


La Commission publiera cet été un Livre vert établissant si les dispositions de la législation financière existante sont suffisantes pour fournir un environnement prudentiel et juridique propice à l'essor des opérations de vente et d'achat de services financiers par voie électronique, tout en garantissant que les intérêts des consommateurs sont entièrement sauvegardés.

The Commission will publish this summer a Green Paper the purpose of which is to establish whether the provisions of existing financial legislation are sufficient to provide a propitious prudential and legal environment in which e-commerce based financial services business can thrive, while ensuring that consumers' interests are fully safeguarded.


Seules 53,5 % de leurs réponses aux questions sur les droits fondamentaux des consommateurs étaient correctes.

Only 53. 5 % of their answers to questions on basic consumer rights were correct.


Les Lettons s’habituent progressivement à leur nouvelle monnaie, et à la date du 8 janvier, près de 60 % des consommateurs étaient entièrement passés à l’euro pour leurs paiements en espèces, c’est-à-dire que leur portefeuille ne contenait que des billets et des pièces en euros.

Latvians are gradually getting used to their new currency and by 8 January, nearly 60 % of consumers had made a full transition to the euro in cash, i.e. they were only carrying euro banknotes and coins in their wallets .


Aujourd'hui, nous savons que les mises en garde de Santé Canada sur les lentilles à but esthétique remontant au 23 octobre 2000 étaient entièrement justifiées, ce qui nécessite maintenant que nous agissions par voie législative pour atténuer les préjudices potentiels que pourraient subir les consommateurs de ces produits.

Today we know the warnings on cosmetic lenses dating back to October 23, 2000, by Health Canada were warranted and now require a legislative recourse to alleviate the potential harm that could be done to consumers of these products.


Les Estoniens s'habituent progressivement à leur nouvelle monnaie, et hier environ 60 % des consommateurs étaient entièrement passés à l'euro pour leurs opérations en espèces, puisqu'ils détenaient et payaient exclusivement en euros.

Estonians are gradually getting used to their new currency and by yesterday about 60 % of consumers had made a full transition to the euro in cash, in that they were both carrying and paying exclusively in euro.


Aujourd'hui, nous savons que les mises en garde de Santé Canada sur les lentilles à but esthétique remontant au 23 octobre 2000 étaient entièrement justifiées, ce qui nécessite maintenant que nous agissions par voie législative pour atténuer les préjudices potentiels que pourraient subir les consommateurs de ces produits.

Today we know the warnings on cosmetic lenses dating back to October 23, 2000, by Health Canada were well warranted. We now require legislation to alleviate the potential harm that could be done to consumers of these products.


À la fin de 2003, peu de projets étaient entièrement achevés et il n'était donc pas possible d'évaluer leurs résultats et leur contribution à la réalisation des objectifs spécifiques du programme.

At the end of 2003 few projects were fully completed, so it was not possible to evaluate the results of the projects and their contribution to the achievement of the specific objectives of the programme.


Les consommateurs sont les derniers. Quand je lui ai posé cette question en novembre, le ministre a dit que la plupart des consommateurs étaient protégés, y compris les gens qui avaient fait des réservations dans des agences de voyage ou qui avaient effectué leur paiement par carte de crédit, puisque dans la plupart des provinces les agences de voyage offrent une certaine protection aux consommateurs, surtout à ceux qui effectuent leur règlement par carte de crédit.

When I asked this question back in November, the minister said that most consumers were protected, including people who had booked with travel agents or who had used credit cards, because travel agents in most of the provinces offered some protection to those individuals, particularly those who did use credit cards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des consommateurs étaient entièrement ->

Date index: 2023-12-06
w