Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des chances avait nommé maría " (Frans → Engels) :

J’ai la chance d’avoir un personnel extraordinaire, plein de compassion, qui s’est mis au travail pour Maria. Mon bureau a pu déterminer rapidement qu’elle avait droit à la prestation complémentaire au Supplément de revenu garanti de 902,08 $ par mois.

My office was able to quickly determine that she was eligible for the GIS top-up, equalling $902.08 monthly.


Au cours de sa réunion du 18 juin 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait nommé María Antonia Avilés Perea rapporteur.

The Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities had appointed María Antonia Avilés Perea rapporteur at its meeting of 18 June 2002.


Au cours de sa réunion du 12 juillet 2001, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait nommé María Antonia Avilés Perea rapporteur.

The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities had appointed María Antonia Avilés Perea rapporteur at its meeting of 12 July 2001.


Au cours de sa réunion du 11 septembre 2001, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait nommé Maria Martens rapporteur.

The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities had appointed Maria Martens rapporteur at its meeting of 11 September 2001.


Au cours de sa réunion du 19 juin 2000, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait nommé María Izquierdo Rojo rapporteur.

The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities had appointed María Izquierdo Rojo rapporteur at its meeting of 19 June 2000.


Au cours de sa réunion du 12 juillet 2001, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait nommé Rodi Kratsa-Tsagaropoulou rapporteur.

At its meeting of 12 July 2001 the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities had appointed Rodi Kratsa-Tsagaropoulou rapporteur.


Nous avions demandé que ces nominations ou le certificat, au moins, soient envoyés au comité pour que les membres de l'opposition et du gouvernement aient la chance de voir qui exactement avait été nommé.

We asked that these appointments be referred to the committee, or the certificate at least, so it would give the government and opposition members a chance to glance through exactly who had been appointed or nominated.


Le Conseil européen, réuni à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000 et à Santa Maria de Feira les 19 et 20 juin 2000, avait invité la Commission et les Etats membres à promouvoir tous les aspects de l'égalité des chances dans les politiques de l'emploi, notamment en réduisant la ségrégation professionnelle et en permettant de concilier plus aisément vie professionnelle et vie familiale.

The European Council, meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000 and at Santa Maria da Feira on 19 and 20 June 2000, called on the Commission and the Member States to further all aspects of equal opportunities in employment policies, for example by reducing occupational segregation and making it easier to reconcile working and family life.


Je n'aurais certainement pas nommé une personne du calibre de Warren Edmondson pour s'embarquer dans une telle galère si je n'avais pas pensé qu'il avait une chance raisonnable d'amener les deux parties à signer une convention collective.

I certainly would not appoint a man of the calibre of Warren Edmondson to enter a fray like that unless I felt there was a reasonable chance that we would come to a collective agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des chances avait nommé maría ->

Date index: 2023-09-04
w