Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est tout un exploit
Traduction

Vertaling van "dernières élections lorsque mon prédécesseur " (Frans → Engels) :

M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, cela adonne bien, comme on dit en bon québécois, puisque mes propos vont aller exactement dans le même sens que les dernières paroles de mon prédécesseur, le député de Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, as a matter of fact, what I am about to say exactly matches the last remarks of the previous speaker, my colleague the hon. member for Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans.


La dernière fois que Affaires indiennes et du Nord Canada a comparu devant ce comité pour discuter de la question des revendications particulières, c'était en mars dernier, alors que mon prédécesseur, Michel Roy, était toujours en poste.

Indian and Northern Affairs Canada last appeared before this committee to discuss specific claims earlier this year in March, when my predecessor, Michel Roy, was still in his position.


Dans son dernier rapport annuel, mon prédécesseur indiquait que le gouvernement fédéral devrait profiter de l'occasion pour envisager une refonte du règlement.

In her last annual report, my predecessor indicated that the federal government should take advantage of the opportunity to consider reworking the Regulations.


Notre parti a fait connaître sa position avant les dernières élections, lorsque mon prédécesseur, M. Broadbent, a lancé l'idée d'élections à date fixe au lieu de dates d'élections fixes.

Our party was on the record before the last election when my predecessor, Mr. Broadbent, put forward the idea of fixed date elections as opposed to fixed election dates.


Au cours des dernières élections dans mon pays, les citoyens ont été informés par courrier que leurs factures utilitaires seraient modifiées s'ils votaient pour ce parti.

During the most recent elections in my country, citizens were notified by mail that their utility bills would be wavered provided if they voted for that party.


L’année dernière, mon prédécesseur a présenté une première réponse des services de la Commission à la liste de 39 suggestions de simplification qui avaient été proposées par 13 États membres en avril 2009.

Last year, my predecessor presented the first response from the Commission services to the list of 39 simplification suggestions that had been proposed by 13 Member States in April 2009.


C'est tout un exploit (0910) [Traduction] Lorsque mon prédécesseur s'est présenté devant ce comité la dernière fois, vous lui avez demandé de préciser le niveau de ressources qu'il fallait à la Commission pour éliminer l'arriéré.

This is significant progress (0910) [English] When my predecessor last appeared before this committee you asked about what level of resources the board needed to eliminate the backlog.


En 1983, j’étais le dernier candidat sélectionné aux primaires, peu de temps avant les élections législatives. Lorsque mon parti s’est prononcé pour le retrait de la Grande-Bretagne de l’Europe, j’ai exprimé mon désaccord avec cette ligne de conduite.

Shortly before the British election in 1983, when I was the last candidate in the United Kingdom to be selected, and when my party had a policy of withdrawing from Europe, I told the selection conference that I disagreed with the policy.


Depuis l'année dernière, lorsque la Commission avait adressé un courrier à mon prédécesseur pour déplorer le retard de mise en œuvre, nous avons fait notre part de travail, à notre manière, afin de combler ce retard.

Since late last year when the Commission wrote a note to my predecessor saying that there was a delivery gap, we have done our part, in our way, to close that gap.


- (ES) Monsieur le Président, après avoir félicité Mme Jensen pour l'excellent travail réalisé et l'avoir remerciée, permettez-moi de commencer mon intervention en rappelant que dimanche dernier, en Galice - mon pays -, un ancien collègue de ce Parlement européen, Manuel Fraga Iribarne, fondateur du parti populaire en Espagne, a obtenu pour la quatrième fois consécutive la majorité absolue lors des élections du parlement galicien.

– (ES) Mr President, after first congratulating and thanking Mrs Jensen for her good work, I would like to start my speech with reference to the fact that last Sunday, in Galicia – my country – a former Member of this European Parliament, Manuel Fraga Iribarne, founder of the Spanish Popular Party, obtained, for the fourth time running, an absolute majority in the elections to the Galician Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières élections lorsque mon prédécesseur ->

Date index: 2021-02-08
w