Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière suggestion—que nous obtenions » (Français → Anglais) :

Le président: Monsieur Stoffer, M. Provenzano est en train de suggérer—c'est comme la dernière suggestion—que nous obtenions d'abord une explication et que nous traitions de la motion par la suite.

The Chairman: Mr. Provenzano's suggesting, Mr. Stoffer—it's like the last suggestion—that first of all we get an explanation, then we deal with the motion after.


Veuillez revenir avec vos dernières suggestions pour que nous puissions commencer à nous organiser.

Please come back with final suggestions so we can start organizing.


Dans mon pays, par exemple, les fonds que nous avons reçus l’année dernière représentaient le double du montant que nous obtenions autrefois en deux ans.

In my own country, for example, the funds we received in the last year were twice what we would previously have received in two years.


Étant donné que nous sommes un comité pluripartite, le président pourrait adresser une lettre à la SRC disant que nous avons tenu trois jours d'audiences, entendu telles opinions, et que nous les lui transmettons pour sa gouverne. J'ai une dernière suggestion.

Because this is an all-party committee, the chair could write a letter to CBC saying we did three days of this, this is what we heard, and we're just sending it to you for you to know what we've heard without a direct I have one last suggestion.


− D’une part, je prends acte de la suggestion de revisiter notre histoire par rapport à la problématique et, d’autre part, je voudrais dire combien, dans un dossier qui – c’est vrai – a été passionné ces dernières semaines, le Conseil, en l’occurrence, que je représente aujourd’hui, attend de la Commission l’analyse fine du dossier par rapport au débat d’actualité que nous avons connu ces dernières semaines.

– (FR) Firstly, I acknowledge the suggestion of re-examining our history in relation to this issue. Secondly, I would like to say that, regarding an issue which – it is fair to say – has been impassioned over the last few weeks, the Council, which I am representing today, is waiting to receive from the Commission the detailed analysis of the matter in relation to the topical debate we have had over the last few weeks.


Alors, je retiendrais les deux suggestions: que nous obtenions un paquet de documents dans un délai le plus court possible.Je ne veux pas remettre cela, personne ne le souhaite, et je suis certaine que ce n'est pas une mesure dilatoire de la part de M. Szabo.

Therefore, I'll take these two suggestions under advisement: that we obtain a information package as quickly as possible.I don't want to delay this nobody wants that and I'm confident this isn't merely a stalling tactic on Mr. Szabo's part.


Je voudrais terminer par une dernière suggestion : la prochaine fois qu'il s'agira de rédiger un tel document, nous devrions demander aux fonctionnaires de la Commission d'utiliser des machines à écrire au lieu de traitements de texte.

Finally, I should like to propose the following: next time a document of this kind is drafted, we must ask the Commission officials to go back to using typewriters instead of word-processors.


Je voudrais terminer par une dernière suggestion : la prochaine fois qu'il s'agira de rédiger un tel document, nous devrions demander aux fonctionnaires de la Commission d'utiliser des machines à écrire au lieu de traitements de texte.

Finally, I should like to propose the following: next time a document of this kind is drafted, we must ask the Commission officials to go back to using typewriters instead of word-processors.


De même, dans le cinquième programme pour les femmes, il y a une action appelant des propositions, des initiatives, des idées novatrices par le biais de coopérations entre États, de manière à contribuer à une meilleure appréhension du phénomène, mais aussi des propositions adressées aux gouvernements et aux entreprises pour que nous obtenions des résultats plus rapides et substantiels qu’au cours de la dernière décennie.

Similarly, the fifth programme for women contains action which calls for proposals, initiatives, innovative ideas and transnational collaboration in order to bring about a better understanding of this phenomenon, together with proposals addressed to governments and companies, so that we can achieve faster, more substantial results than we did during the previous decade.


Nous sommes en train d'inclure dans le guide les dernières suggestions que nous avons reçues.

We are incorporating the last suggestions that we got on the guide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière suggestion—que nous obtenions ->

Date index: 2021-02-20
w