Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 1984 lorsque » (Français → Anglais) :

Je m'intéresse à cette question de politique depuis 1984, lorsque j'ai quitté le gouvernement fédéral et je suis devenu libre de dire ce que j'en pensais.

I've been involved in this policy issue since 1984, when I quit the federal government and became free to speak my mind about it.


Nous tentons d'être concurrentiels, je pense, depuis 1984, lorsqu'on a établi les licences de services de téléphonie cellulaire concurrentiels, qui ont été suivies en 1989 par l'établissement de la compétence fédérale en matière de télécommunications.

We have been pursuing a competitive agenda, I think, going back to 1984 with the competitive licensing of cellular services, followed in 1989 with the establishment of federal jurisdiction over the major telcos.


En fait, c'est un exercice important pour les Canadiens et leur gouvernement depuis 1984 et même depuis plus longtemps, lorsque des lacunes avaient été relevées dans la Loi sur les jeunes délinquants, conduisant ainsi à l'adoption de la Loi sur les jeunes contrevenants.

Indeed, it has been an important undertaking for Canadians and their governments since 1984 and earlier when deficiencies were defined in the Juvenile Delinquents Act that led to the passage of the Young Offenders Act.


Je suis membre de cette Assemblée depuis 1984, lorsque nous étions 434 députés.

I have been a Member of this House since 1984, when we had 434 Members, and now we have 785 Members.


Je suis membre de cette Assemblée depuis 1984, lorsque nous étions 434 députés.

I have been a Member of this House since 1984, when we had 434 Members, and now we have 785 Members.


Toutefois, depuis l'adoption de la directive 84/450/CEE du Conseil du 10 septembre 1984 en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative , la Cour de justice des Communautés européennes a estimé nécessaire, lorsqu'elle a statué sur des affaires de publicité, d'examiner les effets sur un consommateur représentatif théorique.

However, since the enactment of Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 concerning misleading and comparative advertising , the Court of Justice of the European Communities has found it necessary in adjudicating on advertising cases to examine the effect on a notional, typical consumer.


Toutefois, depuis l'adoption de la directive 84/450/CEE du Conseil du 10 septembre 1984 en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative , la Cour de justice des Communautés européennes a estimé nécessaire, lorsqu'elle a statué sur des affaires de publicité, d'examiner les effets sur un consommateur représentatif théorique.

However, since the enactment of Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 concerning misleading and comparative advertising , the Court of Justice of the European Communities has found it necessary in adjudicating on advertising cases to examine the effect on a notional, typical consumer.


C’était, en effet, l’un des premiers points chauds lorsque je suis arrivée au Parlement en 1984 et depuis, nous n’avons toujours pas trouvé de solution satisfaisante.

In fact it was one of the first major flashpoints when I joined Parliament in 1984, yet we still have not reached a satisfactory conclusion.


Depuis 1984, certains problèmes sont apparus avec les Pays du Golfe lorsque la Communauté, appliquant les mécanismes des préférences généralisées, a rétabli le droit normal sur les produits pétrochimiques.

A number of difficulties have cropped up since 1984 with the Gulf countries because of the reintroduction by the Community of normal duties on petrochemical products, in accordance with the generalized preferences rules.


Notre approche, lorsque c'est possible—et c'est vrai depuis que nous avons la Loi canadienne sur la santé, soit depuis 1984.Comme je l'ai mentionné, parce que la prestation des soins au sein de notre système de santé est de compétence provinciale, nous essayons d'aborder ces questions dans un esprit de collaboration.

Our approach, wherever possible—and this has been true over the history of the Canada Health Act since 1984.As I mentioned, because the care portion of the health system is a provincial responsibility, we try to deal with these issues in a collaborative manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1984 lorsque ->

Date index: 2025-01-24
w