Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demeure légèrement sous-représentée » (Français → Anglais) :

alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.

While European women are better educated than men (44 % women aged 30-34 vs 34 % men got university degree in 2016), they remain largely under-represented in decision-making positions in companies and still earn 16 % less than men on average across the EU.


considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y ...[+++]

whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women face numerous difficulties in integrating into and staying in the ICT sector; whereas the male-dominated working environment, with only 30 % of the workforce being female, contributes to the trend of many women ...[+++]


Le projet de loi prévoit un quotient électoral de 111 161 pour la modification de 2011, ce qui nous rapproche grandement de la représentation proportionnelle — malgré que l'Ontario demeure légèrement sous-représentée.

The bill uses 111,161 people as the electoral quotient for the 2011 redistribution, and that moves us quite close to representation by population—although Ontario is still slightly underrepresented.


En d'autres termes, en application du projet de loi C-20, ma province serait légèrement sous-représentée à la Chambre des communes alors que, avec ma proposition, elle serait légèrement surreprésentée.

In other words, under Bill C-20, my province would be slightly under-represented in the House of Commons and under the proposal I have laid before you, my province would be slightly overrepresented in the House of Commons.


Qu'est-ce qui est plus équitable, que de petites provinces soient sous-représentées ou qu'une grosse province bénéficiant déjà d'une représentation importante accepte d'être légèrement sous-représentée afin d'accroître la représentation des plus petites?

Is it fair for smaller provinces to be under-represented or for a larger province that already has a significant proportion of seats to accept some under-representation to enhance the representation of smaller provinces?


Dans un contexte où les femmes demeurent largement sous-représentées dans les sphères politique et juridique, il est essentiel que des organisations féministes autonomes puissent avoir voix au chapitre dans l'élaboration des normes d'une société démocratique comme la nôtre.

Women remain grossly under represented in political and legal circles, so it is essential that independent feminist organizations be involved in developing the standards for our democratic society.


Certes, des progrès ont été accomplis dans l'embauche des femmes, des autochtones et des personnes handicapées, mais les minorités visibles demeurent nettement sous- représentées.

While progress has been made with respect to the hiring of women, Aboriginals and persons with disabilities, there remains a significant underrepresentation with respect to visible minorities.


Or, malgré la recommandation 96/694/CE du Conseil du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision, les femmes demeurent sous-représentées dans les organes de décision, y compris ceux établis par la Commission.

However, despite the Council Recommendation of 2 December 1996 on the balanced participation of women and men in the decision-making process, women are still under-represented in decision-making bodies, including those established by the Commission.


(3) Malgré la recommandation 96/694/CE du Conseil du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision(1), les femmes demeurent sous-représentées dans les organes de décision, y compris ceux établis par la Commission(2).

(3) Despite Council Recommendation 96/694/EC of 2 December 1996 on the balanced participation of women and men in the decision-making process(1), women are still under-represented in decision-making bodies, including those established by the Commission(2).


(7) considérant que les femmes demeurent sous-représentées dans les organes de décision dans les domaines politique, économique, social et culturel.

(7) Whereas women are still under-represented in decision-making bodies, in the political, economic, social and cultural spheres.


w