Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeure généralement valable " (Frans → Engels) :

D'ailleurs, nombreux sont ceux qui considèrent que le plan adopté en 1999 demeure généralement valable et que certaines des mesures qu'il prévoit devraient être mises en oeuvre avec une vigueur renouvelée, en prenant soin d'y aller d'un soutien politique et financier adéquat.

In fact, many consider the plan adopted in 1999 is still largely valid, and contains measures that should be implemented with renewed vigour and appropriate political and financial support.


Les États pourraient imposer certaines restrictions formelles concernant le droit de vote des citoyens résidant à l’étranger, telles que l'obligation de s’inscrire sur un registre électoral, qui ne demeure généralement valable que pour une période limitée.

States could place certain formal restrictions on the voting rights of citizens residing abroad, such as a requirement to register on an electoral roll, which usually remains valid only for a limited period.


Pour le reste, le règlement de Dublin demeure applicable et valable en tant que règle générale à l'égard de toutes les demandes d'asile introduites dans l'Union européenne.

For the remainder, the Dublin Regulation remains applicable and valid as a general rule for all asylum applications lodged in the European Union.


Pour le reste, le règlement de Dublin demeure applicable et valable en règle général à l'égard de toutes les demandes d'asile introduites dans l'Union européenne.

For the remainder, the Dublin regulation remains applicable and valid as a general rule for all asylum applications lodged in the European Union.


Si l'approche générale demeure valable, il importe que les taux minimaux établis par la législation de l'UE restent efficaces et qu'ils soient régulièrement actualisés en fonction des évolutions économiques, politiques et internationales.

While the general approach is still valid, it is important that the minimum rates laid down in EU legislation remain meaningful and are regularly updated regularly to take into account economic, political and international developments.


Compte tenu des lacunes actuelles en matière d’information dans le domaine de la migration et de l’asile, exposées ci-dessus, l’objectif général de l’actuel REM consistant à fournir à la Communauté, à ses États membres et au grand public des informations objectives, fiables et comparables demeure valable et pertinent.

Given the existing information gaps in the field of migration and asylum as outlined above, the general objective of the current EMN to provide the Community, its Member States and the general public with objective, reliable and comparable information remains valid and relevant.


D'une manière générale, les recommandations par pays qui y figurent demeurent valables, quoique certaines doivent être mises à jour pour tenir compte des nécessaires ajustements des politiques budgétaires.

The country-specific recommendations therein generally remain valid, although some of them need to be updated to allow for necessary policy adjustments in the area of budgetary policies.


Ces orientations générales restent toutes valables et demeurent inchangées.

The existing general guidelines all remain valid and are unchanged.


3. Les autres dispositions des conditions générales de la police demeurent valables dans la mesure où elles ne sont pas contraires aux stipulations du présent avenant.

3. The other provisions of the general conditions of the policy shall remain valid in so far as they are not contrary to the provisions of this endorsement.


Il s'agit d'un document qui doit demeurer valable pendant au moins 10 ans, et il est donc de nature plutôt générale.

It's a document that has to last for 10 years, so it is at a certain level of generality.


w