Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandé quels transferts nous pouvions » (Français → Anglais) :

La nouvelle task-force «subsidiarité et proportionnalité» nous aidera à décider quels sont les pouvoirs que nous pouvons mieux exercer au niveau national ou local et à répondre aux attentes des citoyens, qui demandent que nous traitions les questions qui les concernent réellement».

The new Subsidiarity and Proportionality Task Force will help us to decide which powers can be better exercised at a national or local level, and respond to citizens expectations to take care of the concerns that really matter to them".


Cependant, cette prévisibilité s’est accompagnée d’une réduction très nette de la flexibilité et nous avons eu l’occasion de constater à quel point nous pouvions être exposés à des développements soudains.

However, this predictability came at the price of very limited flexibility, and it has been revealed in the past how much we can be exposed to sudden developments.


Nous lui avions demandé de nous dire, en sa qualité de président de la Banque mondiale, jusqu'à quel point nous pouvions être certains que les dollars canadiens versé à des organismes de développement, d'aide multilatérale ou même bilatérale permettaient de réduire la pauvreté.

In his role as president of the World Bank, we asked him how accountable could our Canadian dollars be going through these development organizations, the multilaterals, or even our bilateral assistance, how could we be assured that it was reducing poverty?


Monsieur le Président, plus tôt, le député d'Erie a prononcé un discours dans lequel il a demandé jusqu'à quel point nous pouvions faire confiance au gouvernement. Je crois que c'est la question fondamentale.

Mr. Speaker, the member from Erie gave a speech earlier and asked the rhetorical question, how can we trust this government?


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au cours du débat d’évaluation des supposés progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne et puisque nous avons approuvé une résolution importante sur le génocide arménien, je me suis demandé ce que nous pouvions réclamer d’autre à la Turquie qu’un engagement clair dans ce domaine, et un engagement à respecter les droits de l’homme et à accepter les valeurs sur lesquelles l’Union e ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, during the debate evaluating Turkey’s supposed progress towards joining the European Union, and since we approved an important resolution on the Armenian genocide, I have been wondering what we can demand from Turkey other than a clear commitment in this area at last: specifically a commitment to respect human rights and to accept the values on which the European Union is founded.


Nous nous sommes bien sûr aussi demandé quels transferts nous pouvions opérer dans le domaine des politiques extérieures. Mon collègue Chris Patten s'est attelé à cette tâche avec M. Nielson.

My colleague, Chris Patten, took on this task together with Mr Nielson.


"Plutôt que de nous demander quel est l'avenir de la recherche fondamentale en Europe, nous devrions nous demander quel serait l'avenir de l'Europe sans la recherche fondamentale", a déclaré le commissaire Busquin".

"Instead of asking the question, what is the future of basic research in Europe, we should really ask, what would be the future of Europe without basic research," says Commissioner Philippe Busquin".


Nous devons nous demander quel rôle nous voulons jouer sur la scène internationale.

We must ask ourselves what role we want to play on the world scene.


Nous avons également envisagé jusqu'à quel point nous pouvions partager avec le rapporteur les informations trimestrielles en provenance du FEI sans avoir recours à une procédure formelle de la Commission.

We also explored to what extent we can share with the rapporteur the quarterly information received from the EIF without the need for a formal Commission procedure.


À cette époque, j'ai demandé à la ministre à quel moment nous pouvions nous attendre à obtenir un plan de gestion pour le parc national Gros-Morne de Terre-Neuve.

I asked the minister at that time when we could expect to see a management plan for Gros Morne National Park in Newfoundland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandé quels transferts nous pouvions ->

Date index: 2025-04-18
w