Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion charter
Avion de transport à la demande
Charteur
Demande ADCA
Demande d'appui de défense contre avions
Demande de mission avion-robot téléguidé
Vol d'affrètement
Vol d'avion affrété
Vol d'avion nolisé
Vol à la demande

Vertaling van "lui avions demandé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande d'appui de défense contre avions [ demande ADCA ]

air defence request (1) | air support and air defence request (2)


réservoir auxiliaire appliqué à l'avion et caréné avec lui

slipper tank


avion charter | avion de transport à la demande

charter


charteur | vol à la demande | vol d'affrètement | vol d'avion affrété | vol d'avion nolisé

charter


Demande de mission avion-robot téléguidé

DRONE/RPV Mission Request
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous avions rendu public une étude menée en collaboration avec l'ancien sénateur Stewart et le sénateur Di Nino, le gouvernement aurait peut-être agit différemment. Nous lui avions demandé si, chaque fois que la communauté européenne s'élargit, il en examinait l'incidence sur le Canada.

For one study with former Senator Stewart and Senator Di Nino, had we gone public, the government may have handled it differently, but because we asked the issue, ``Are you contemplating, every time the European community expands, the affect on Canada?'' the department replied that they do not do any analysis.


À titre d'exemple, nous avions fait parvenir à la CBC/Radio-Canada la liste des dirigeants de Friends of Canadian Broadcasting, puis nous lui avions demandé si l'un ou plusieurs d'entre eux travaillaient pour elle, avaient reçu des contrats publics, ou lui étaient redevables d'une certaine façon, mais elle a refusé de nous répondre.

Well, for example, we sent them the roster of executive members of the Friends of Canadian Broadcasting and asked CBC if any of those people were on the CBC's payroll or had received public contracts, or if they were in any way beholden to the CBC. And they refused to answer.


Le fait qu'il ait balayé notre demande du revers de la main, qu'il n'ait même pas daigné répondre à notre demande par écrit ou autrement ou qu'il ne nous ait pas expliqué pourquoi il ne nous présentait pas cet avant-projet de loi avant le 15 décembre, alors que nous le lui avions demandé, a été très frustrant.

The fact that he brushed off our request, that he did not even deign to answer it in writing or otherwise and that he did not explain why he was not presenting us with this draft bill by December 15, though we had requested this of him, has been very frustrating.


Pour préparer ce débat, j’ai revu ce que nous avions décidé de demander- ce que nous avons demandé à la Commission d’aborder dans le cadre de ces négociations et de réaliser en notre nom - et je pense réellement que la Commission a atteint l’objectif que nous lui avions assigné.

In advance of this debate, I looked back on what we had decided to ask for – what we asked the Commission to go into in these negotiations and achieve on our behalf – and I actually think the Commission has achieved what we asked them to achieve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous savez aussi que le groupe d’experts indépendants sur le trafic d’êtres humains a remis il y a quelques jours le rapport que nous lui avions demandé.

You also know that a few days ago the group of independent experts on people-trafficking deposited the report that we had requested.


15. demande instamment que les passagers soient dûment informés des répercussions et risques éventuels pour la santé que représentent tant le scanner corporel que le voyage en avion qui lui succède;

15. Insists that passengers be informed in an appropriate manner about the possible health impacts and risks with regard to both body scanning and the subsequent flight;


Elle a véritablement abordé la question comme nous le lui avions demandé.

It has actually tackled this issue as we asked it to do.


Or, voilà la réponse que l'on a reçue. Je suis tout à fait outrée de sa réponse et je demande à ce comité de communiquer avec ce sous-ministre adjoint, si les membre du comité sont d'accord avec moi, afin de lui exprimer notre insatisfaction face à sa réponse et de lui demander de nous répondre comme nous lui avions demandé de le faire (1120) [Traduction] La présidente: La question est la suivante: que souhaite le comité pour l'instant?

I'm quite outraged at his answer and I'm asking this committee to communicate with that assistant deputy minister, if the members of the committee agree with me, to express our dissatisfaction with his answer and ask him to answer as asked (1120) [English] The Chair: The question is, what is the wish of the committee at this point?


L'exploitant d'un avion sur lequel se trouve un enregistreur de vol doit, dans un délai raisonnable après que la demande lui en ait été faite par l'Autorité, remettre tout enregistrement disponible ou ayant été préservé, fait sur un enregistreur de vol.

The operator of an aeroplane on which a flight recorder is carried shall, within a reasonable time after being requested to do so by the Authority, produce any recording made by a flight recorder which is available or has been preserved.


Le MPO a refusé d'organiser une audience comme nous le lui avions demandé malgré l'importance considérable des préoccupations soulevées par les demandes dans le public, la propension qu'ont les personnes qui vivent dans des régions rurales à ne pas coucher leurs préoccupations par écrit pour les faire parvenir aux autorités compétentes et la difficulté de soumettre une réponse écrite distincte pour chacune des douze demandes.

DFO refused our request for the meeting despite the high degree of public concern about these applications, the propensity of rural people not to put their concerns in writing and send them to relevant authorities, and the difficulty of responding separately in writing to each of the 12 site applications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avions demandé ->

Date index: 2023-04-23
w