Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande si vous pouvez également parler " (Frans → Engels) :

Le président: Monsieur Etchegary, je me demande si vous pouvez également parler de l'autre question concernant.

The Chairman: Mr. Etchegary, I wonder if you could also address the other question that you wanted to address concerning—


Vous pouvez également parler de la TPS qui a été adoptée par le gouvernement Mulroney.

You can talk about the GST, which was brought in by the Mulroney government.


Je me demande si vous pouvez nous parler de certaines améliorations qui ont été apportées au nouveau règlement qui sauront mieux satisfaire non seulement les gens qui pourront avoir accès à de la marihuana à des fins médicinales, mais également ceux qui sont inquiets de son utilisation abusive.

I wonder if you could provide to this committee some of the improvements in the new regulations that will better satisfy not only those who will be able to have marijuana for medicinal use but also those who were concerned about its rampant abuse.


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Where applicable) [If we do not resolve the complaint to your satisfaction internally,] you can also contact: [insert name of external body for out-of-court complaints and redress] (Where applicable) or you can contact FIN-NET for details of the equivalent body in your own country.


Vous pouvez également demander à rester ici, dans ce pays, jusqu’à ce qu’une décision ait été prise concernant votre appel ou votre demande de révision.

You can also ask to remain in this country until your appeal or review is decided.


Si vous donnez au consommateur la faculté de remplir et de transmettre électroniquement les informations sur sa rétractation du contrat sur votre site internet, insérez le texte suivant: «Vous pouvez également remplir et transmettre le modèle de formulaire de rétractation ou toute autre déclaration dénuée d’ambiguïté sur notre site internet [insérer l’adresse du site internet].

If you give the option to the consumer to electronically fill in and submit information about his withdrawal from the contract on your website, insert the following: ‘You can also electronically fill in and submit the model withdrawal form or any other unequivocal statement on our website [insert Internet address].


Nous avons beaucoup entendu parler du modèle de service de garde d’enfants qu’a le Québec, et je me demande si vous pouvez me parler des conditions que le gouvernement fédéral a actuellement imposées à cette province en termes de leur propre modèle de service de garde d’enfants.

We've heard a lot about the Quebec child care model, and I'm wondering if you can tell me about the conditions that the federal government has currently put on Quebec in terms of their own child care model.


Vous pouvez également demander la traduction d'autres documents essentiels de l'enquête.

You may also ask to have other essential documents in the investigation translated.


Je me demande si vous pouvez nous parler de conflits d'intérêts et de l'avis du public (1010) M. Joel Lexchin: Premièrement, à savoir si oui ou non vous pouvez trouver des experts qui n'ont pas travaillé dans l'industrie, une des questions à régler serait la différence entre les cliniciens, autrement dit les personnes qui ont été impliqués dans les essais et les personnes qui sont, à défaut d'un meilleur terme, des experts en médecine fondés sur les preuves.

I wonder if you could speak to conflict of interest and public input (1010) Dr. Joel Lexchin: First, in terms of whether or not you can get experts who have not been involved with industry, one of the issues here is the difference between clinical experts, in other words people who have actually been involved with the trials, and people who are, for a lack of a better word, evidence-based medicine experts.


Toutefois, vous pouvez également nous envoyer une contribution écrite à l'adresse suivante:

You may, however, also send us a written contribution to the following address:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande si vous pouvez également parler ->

Date index: 2022-08-31
w