Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande précisément allez-vous " (Frans → Engels) :

Alors je vous le demande précisément, allez-vous mettre dans votre rapport de rendement, le rapport de rendement du Conseil privé, que vous avez les ressources financières et humaines nécessaires pour assurer la protection et la sécurité générales des Canadiens par le truchement de la réglementation et que cette réglementation fonctionne?

So let me ask you specifically, will you put in your performance report, the Privy Council performance report, that you have the necessary financial and human resources to achieve this across-the-board regulatory and safety protection of Canadians, and that it is working?


Une fois qu'ils ont réussi le test de légitimité, on leur demande : « Dites-nous comment vous allez protéger cette information pour ne pas qu'elle soit divulguée à tort et à travers, pour qu'elle soit utilisée strictement pour ces objectifs? » Troisièmement, on leur demande : « Comment allez-vous vous assurer, par le biais de vos mécanismes internes, que vous respectez ces règles?

Once the legitimacy test has been passed, the next question is: " Tell us how you will protect this information so that it is not disclosed willy-nilly, so that it is used only to meet these objectives?" Thirdly, they are asked: " How will you ensure, through your internal mechanisms, that you follow these rules?" Finally, the fourth question is: " What surveillance entity will monitor you to ensure that you follow these rules?"


Les responsables des programmes de Greg Mortenson, le célèbre auteur de Trois tasses de thé, ne se contentent pas de demander aux gens de la collectivité s'ils ont besoin d'une école; ils leur demandent aussi : « Allez-vous la bâtir?

Greg Mortenson's programs, the famous author of Three Cups of Tea, not only ask the people in the community whether they want the school but also ask, ``Will you work on it?


Vous allez faire part de vos demandes, mais allez-vous jouer un rôle dans la sélection des meilleurs immigrants, autrement dit influer sur le fait que les immigrants seront, oui ou non, acceptés comme résidents permanents?

You will make an expression of interest, but will you play a role in the selection of the best immigrants? In other words, will you have an influence on whether or not immigrants are accepted as permanent residents?


Nous vous adressons une demande précise, Monsieur le Président. Nous vous demandons de persuader vos collègues de mettre au centre du Conseil européen du printemps l’objectif de parvenir à un engagement contraignant à réduire la consommation d’énergie de 20 % d’ici 2020, l’objectif orphelin du paquet énergétique de l’année dernière. Nous vous demandons également de revoir vos priorités en analysant de façon plus approfondie les décisions prises en décembre concernant l’énergie renouvelable.

We are making a specific request to you, Mr President; we are asking you to persuade your colleagues to place at the heart of the spring European Council the aim of making a binding commitment to the target of 20% energy cuts by 2020, the Cinderella of the energy package last year, and to review your priorities by assessing in a less superficial manner the decisions taken in December regarding renewable energy.


Chaque fois que vous présenterez une demande, vous allez verser de l'argent à des consultants et vous allez payer des frais.

And thank you very much for applying. Every time you apply, you're going to be paying money to consultants, you're going to be paying fees.


Concernant les bases de données, je voudrais vous demander ceci: quelles informations précises avez-vous, quelles initiatives allez-vous prendre si ces bases de données existent réellement et lancerez-vous des procédures en infraction au traité dans pareil cas?

In connection with the databases, I would like to ask you: what definite information to you have, what initiatives will you take, if these databases actually exist in this way, and will you initiate treaty infringement proceedings in such cases?


Je ne vais pas vous demander, qu’allez-vous faire maintenant, mais pourquoi vous l’avez fait maintenant.

I am not going to ask you what you are going to do now, but why you have done it now.


Puis-je vous demander précisément si le débat relatif à la directive sur les services qui se tiendra au Conseil au cours des prochains mois sera ouvert au public, et si les décisions arrêtées par chacun des États membres seront accessibles au public?

Can I ask you specifically whether the debate on the services directive in the Council over the next couple of months will be open to the public, and whether the decisions made by the Member States individually will be available to the public?


Pourrais-je vous demander quand vous allez faire rapport à la plénière en la matière ?

Could I ask when you will report back to the plenary on that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande précisément allez-vous ->

Date index: 2022-11-27
w